- Ашхы сёз таш тешер.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Кёб джат да, бек чаб.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Хатерли къул болур.
- Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Къарнынг бла ёч алма.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Таукел тауну аудурур.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Кюлме джашха – келир башха.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Ачны эсинде – аш.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Джуртун къоругъан озар.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
Къулийланы Къайсынны эсгере.
|
18-чи ноябрьде 15:00 сакълайбыз сизни "Эльбрусоидде"
Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: Табакъсойланы Мухтар ![]() ![]() Къулийланы Фатима ![]() ![]() Болатланы Юруслан ![]() ![]() Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа ![]() Къайсынны жашау жолуну, чыгъармачылыгъыны юсюнден хапар айтырыкъбыз, окъуучула да назмула хазырлагъандыла -игиз! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taulan
кёп жаша! ![]() |
|
|
|
|
|
О родина былин ? земля моя,
Народ твой ? исполин, земля моя, Ты ? мать, а я твой сын, земля моя, Прекрасней нет долин, земля моя! "Земля моя". Один из самых моих любимых поэтов, я приду, Аллах айтса Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра, храни ее и под своей рукою дай счастья ей, а значит, дай покоя той женщине, которую люблю. Дай знать ей, где друзья, а где враги, и от морщин ее убереги, не дай пресытиться любимым делом, не дай отяжелеть душой и телом той женщине, которую люблю. Обереги от порчи, от изъяна рук красоту ее и легкость стана, обереги ее от всякой боли, от старости храни как можно доле ту женщину, которую люблю. Из всех щедрот, из всех невзгод земли добро приблизь, все злое отдали, дай силы и возможность без предела жить подобру, благое делать дело той женщине, которую люблю. Пусть будет наш остаток - путь недальний. Не столько долгий, сколько беспечальный, ты сбереги тепло огня и крова, любовь мою до часа рокового к той женщине, которую люблю. Не приведи, судьба, на склоне дней ей пережить родных своих детей! И, если бед не избежать на свете, пошли их мне - не ей самой, не детям, той женщине, которую люблю!.. Алла Пугачева, для которой песня "Судьба" стала визитной карточкой, изменила последнюю строчку. "Та женщина, которую люблю" стала "женщиной, которая поет". Автор стихов не рассердился. Он был великодушным, Кайсын из Чегема. |
|
|
|
|
|
мираж
Къайсыннга аталгъан интернетде http://www.k-kuliev.ru/ сайт ачылгъаныны юсюнден барыбыз да эшитгенбиз, аны юсю бла ол ишге къатышхан адамлагъа уллу ыспас этебиз, аланы да сакълайбыз къонакъгъа Сау бол, Аллаh айтса, келликбиз джыйылыугъа! ![]() |
|
|
|
|
|
Дитя гор
![]() ждёмсссссс (с) ![]() |
|
|
|
|
|
"Къулийланы Къайсынны поэзиясы бизни бюгюннгю кюнюбюздю, аны келир заманы уа бютюнда жарыкъ боллугъуна сез жокъду"-, дгенди журналистлени биригиулерини орунбасары Шауаланы Разият
![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
"Мен сизге жыр айтайым"-, дегенди Марк Бернес. Жырны аты уа орус тилден кечюргенде "Все еще впереди":
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 8)




Халкъыбызны атын битеу дуниягъа айтдыргъан, туугъан жерини сыйлы жашыны "Къулийланы Къайсынны эсгере..." жыйыллыкъбыз. Бизге къонакъгъа келликдиле: 



-игиз!
кёп жаша!









