- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Кёбню кёрген – кёб билир.
- Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Уруну арты – къуру.
- Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Рысхы – насыбха къор.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Алма терегинден кери кетмез.
- Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Ач къарным, тынч къулагъым.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Чабакъ башындан чирийди.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
как будет, особенно в вопросах:
уже - ... еще не - ... пока не -.... к примеру, Ты уже написал? Ты еще не сделал? и ответ, к примеру, пока еще нет. |
|
|
|
|
|
а у нас еще есть похожее выражение "къыз теке"... *вот удумали-то*
![]() до сих пор путаю, то ли это трус, то ли что-то типа "къыз маталлы"...))))хотя может это почти одно и то же)))) |
|
|
|
|
|
sama
эндиге жазып бощамадынгмы? алыкъа этиб бощамадынгмы? алыкъа угъай. |
|
|
|
|
|
Jаннет
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Как будет, кружевной платок?
![]() |
|
|
|
|
|
Old Unkle
Как будет, кружевной платок? Хар---кружева,тюль. Хар джаулукъ. |
|
|
|
|
|
так... Потолок къалай боллугъун ким айтады менге?
|
|
|
|
|
|
karach
Олтур алай джукъгъа джарамай, Хаммесейни тирменича. Ол джангыз паталокнуда къаты къысда. ![]() Андан бери джюз затны айтдыкъ халкъ бири- бирибизге. ![]() |
|
|
|
|
|
karach
20 Ноя 2008 16:52 бешинчи къабыргъа)) |
|
|
|
|
|
sult
кажеться ты очень любишь это форум, по среди ночи как не зайду ты всегда здесь)))) надо тебя модератором избрать))))) |
|
|
|
|
|
sult
в Турции в каждом городе есть свои деаспоры у всех |
|
|
|
|
|
Мансур
ничего не имеем и гавкаемся))) Я ещё застал те времена, когда не гавкались! ![]() |
|
|
|
|
|
sult
Год наз преподавал, например, марксизм-ленинизм а ещё лучше имамом)))))) да ты прав. |
|
|
|
|
|
Мансур
смотрел "Свадьбу в малиновке" ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 5)







Мог бы и у турецких поинтересоваться, но там бывает, что долго перевода жду.