- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Ашхы атаны – джашы ашхы, ашхы ананы – къызы ашхы.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Бозаны арты дауур болур.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
- Тил – миллетни джаны.
- Кёбге таш атма.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Къууут – джелге, берне – бошха.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Сёз къанатсыз учар.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
Ана тилде ушакъ: Къарачай-Малкъар тил бла литератураны бюгюнгю болуму
|
Девушка Гор
![]() |
|
|
|
|
|
Девушка Гор
Сорууларыбызгъа джууабла къйдадыла? ![]() |
|
|
|
|
Девушка Гор ![]() |
|
|
|
|
|
)Къарачай тил ана тилим болмагъанымы билесе
ма...Бу халатны кесим тюзетейим БОЛМАГЪАНЫН ![]() |
|
|
|
|
|
Къарачай тил бла литературадан устазла керек тюлдюле сора, не?
![]() |
|
|
|
|
|
http://www.internet-law.ru/law/smi/iazyk.htm
Закон РФ от 25 октября 1991 г. N 1807-I "О языках народов Российской Федерации" Языки народов Российской Федерации - национальное достояние Российского государства. Языки народов Российской Федерации находятся под защитой государства. Государство на всей территории Российской Федерации способствует развитию национальных языков, двуязычия и многоязычия. Настоящий Закон направлен на создание условий для сохранения и равноправного и самобытного развития языков народов Российской Федерации и призван стать основой для формирования системы правового регулирования деятельности юридических и физических лиц, разработки нормативных правовых актов в целях реализации положений настоящего Закона. В Российской Федерации недопустимы пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку, создание противоречащих конституционно установленным принципам национальной политики препятствий, ограничений и привилегий в использовании языков, иные нарушения законодательства Российской Федерации о языках народов Российской Федерации. (преамбула в ред. Федерального закона от 24.07.1998 N 126-ФЗ) Из мировой истории известно: утрата языка есть первый, а чаще всего и последний симптом исчезновения любого этноса, и уж тем более малочисленного. Федеральным законом о языках народов Российской Федерации языки всех проживающих на её территории этносов объявлены национальным достоянием и культурным наследием. В статьях Закона о языках народам гарантируется государственная поддержка, "содействие в организации различных форм воспитания и обучения на родном языке независимо от их количества и в соответствии с их потребностями" (ст. 9, п.5), создание необходимых условий для сохранения и развития их языков (ст. 6). И ещё: "Каждый народ..., не имеющий своей письменности, обладает правом создавать письменность на родном языке. Государство обеспечивает для этого необходимые условия" (ст. 10, п.4). Важно подчеркнуть, что все до единого языки в мире ? достояние всего человечества. Они позволяют на основе сравнения всех уровней языковой структуры каждого языка выявить универсальные свойства речи, давшие человеку возможность выделиться из живой природы в homo sapiens и homo loquens. При этом каждый язык несёт в себе уникальный исторический и культурный опыт и не только прошлый, но и создаваемый сегодня. Вот почему все разговоры чиновников о необходимости "прагматизма" и "учёта реальных возможностей", а равно и суждения и даже теории о том, что процесс умирания языков якобы носит "естественный" характер и что ему не надо препятствовать, в сущности означают попытку обоснования идеологии лингвоцида и этноцида. |
|
|
|
|
|
а у меня предложение-просьба, хотя точно даже не знаю, кому лучше его направить.
Ребята на голом энтузиазме, можно сказать, начали такое значимое дело - я про википедию на карачаево-балкарском языке! Слишком ёмкое занятие, чтобы с ним справилось малое кол-во людей, и слишком важное, чтобы его проигнорить. Подробней здесь. Понятно, что двоим-троим добровольцам осуществить эту затею будет трудно: почему бы к этому нужному делу не приобщить и студентов факультета карачаевской филологии? Можно параллельно и балкарской в КБГУ. Преподаватели по соответствующему предмету могли бы дать перевод тех или иных статей на родной, как доп.задание, зачёт, контрольную и т.д.? |
|
|
|
|
|
Джабылыб къалмаз кафедра, бир амал табарла университетде ишлегенле
![]() |
|
|
|
|
|
Девушка Гор
Джангы Джыл бла! Бир сорлугъум: ол тёгерек масадан (столдан) видеохапар берликмисиз? Огъесе, къол-заман-мадар джетмейми турады? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)





Тамбла, системный администраторубузгъа тилеб, видеонуда салыргъа деб турама былайгъа




ансы..."Дохтур Моро айрыкамы" деген китабны окъугъанмысыз?