- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Тели турса – той бузар.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Ач къарным, тынч къулагъым.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Хата – гитчеден.
- Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Мадар болса, къадар болур.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Ата джурт – алтын бешик.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Эринчекге кюн узун.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
- Баланы адам этген анады.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
Ана тилде ушакъ: Къарачай-Малкъар тил бла литератураны бюгюнгю болуму
|
Девушка Гор
![]() |
|
|
|
|
|
Девушка Гор
Сорууларыбызгъа джууабла къйдадыла? ![]() |
|
|
|
|
Девушка Гор ![]() |
|
|
|
|
|
)Къарачай тил ана тилим болмагъанымы билесе
ма...Бу халатны кесим тюзетейим БОЛМАГЪАНЫН ![]() |
|
|
|
|
|
Къарачай тил бла литературадан устазла керек тюлдюле сора, не?
![]() |
|
|
|
|
|
http://www.internet-law.ru/law/smi/iazyk.htm
Закон РФ от 25 октября 1991 г. N 1807-I "О языках народов Российской Федерации" Языки народов Российской Федерации - национальное достояние Российского государства. Языки народов Российской Федерации находятся под защитой государства. Государство на всей территории Российской Федерации способствует развитию национальных языков, двуязычия и многоязычия. Настоящий Закон направлен на создание условий для сохранения и равноправного и самобытного развития языков народов Российской Федерации и призван стать основой для формирования системы правового регулирования деятельности юридических и физических лиц, разработки нормативных правовых актов в целях реализации положений настоящего Закона. В Российской Федерации недопустимы пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку, создание противоречащих конституционно установленным принципам национальной политики препятствий, ограничений и привилегий в использовании языков, иные нарушения законодательства Российской Федерации о языках народов Российской Федерации. (преамбула в ред. Федерального закона от 24.07.1998 N 126-ФЗ) Из мировой истории известно: утрата языка есть первый, а чаще всего и последний симптом исчезновения любого этноса, и уж тем более малочисленного. Федеральным законом о языках народов Российской Федерации языки всех проживающих на её территории этносов объявлены национальным достоянием и культурным наследием. В статьях Закона о языках народам гарантируется государственная поддержка, "содействие в организации различных форм воспитания и обучения на родном языке независимо от их количества и в соответствии с их потребностями" (ст. 9, п.5), создание необходимых условий для сохранения и развития их языков (ст. 6). И ещё: "Каждый народ..., не имеющий своей письменности, обладает правом создавать письменность на родном языке. Государство обеспечивает для этого необходимые условия" (ст. 10, п.4). Важно подчеркнуть, что все до единого языки в мире ? достояние всего человечества. Они позволяют на основе сравнения всех уровней языковой структуры каждого языка выявить универсальные свойства речи, давшие человеку возможность выделиться из живой природы в homo sapiens и homo loquens. При этом каждый язык несёт в себе уникальный исторический и культурный опыт и не только прошлый, но и создаваемый сегодня. Вот почему все разговоры чиновников о необходимости "прагматизма" и "учёта реальных возможностей", а равно и суждения и даже теории о том, что процесс умирания языков якобы носит "естественный" характер и что ему не надо препятствовать, в сущности означают попытку обоснования идеологии лингвоцида и этноцида. |
|
|
|
|
|
а у меня предложение-просьба, хотя точно даже не знаю, кому лучше его направить.
Ребята на голом энтузиазме, можно сказать, начали такое значимое дело - я про википедию на карачаево-балкарском языке! Слишком ёмкое занятие, чтобы с ним справилось малое кол-во людей, и слишком важное, чтобы его проигнорить. Подробней здесь. Понятно, что двоим-троим добровольцам осуществить эту затею будет трудно: почему бы к этому нужному делу не приобщить и студентов факультета карачаевской филологии? Можно параллельно и балкарской в КБГУ. Преподаватели по соответствующему предмету могли бы дать перевод тех или иных статей на родной, как доп.задание, зачёт, контрольную и т.д.? |
|
|
|
|
|
Джабылыб къалмаз кафедра, бир амал табарла университетде ишлегенле
![]() |
|
|
|
|
|
Девушка Гор
Джангы Джыл бла! Бир сорлугъум: ол тёгерек масадан (столдан) видеохапар берликмисиз? Огъесе, къол-заман-мадар джетмейми турады? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)





Тамбла, системный администраторубузгъа тилеб, видеонуда салыргъа деб турама былайгъа




ансы..."Дохтур Моро айрыкамы" деген китабны окъугъанмысыз?