Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Окъ къызбайны джокълайды.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Тёзген – тёш ашар!
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Биреу къой излей, биреу той излей.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Джерни букъусу кёкге къонмаз.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Сютню башын джалагъан къутулур, тюбюн ичген тутулур.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
  • Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 11)

 

Написать нам