Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Таукел тауну аудурур.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Иши джокъну, сыйы джокъ.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Сескекли кесин билдирир.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
  • Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 6)

 

Написать нам