Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Айтхан сёзюне табылгъан.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Джаным-тиним – окъуу, билим.
  • Биреу къой излей, биреу той излей.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Телиге акъыл салгъандан эсе, ёлгеннге джан салырса.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Кийим тукъум сордурур.
  • Ургъан суудан башынгы сакъла.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.

 

Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла
 
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
 
Рамла
джюйюсхан- господин
 
Джубуран-
гяхиник-
къаладжюк-


терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме.
 
Aimywka
Джубуран-суслик
гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава
къаладжюк-соха,ударение на "а"
Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.
 
Faida
сау бол))
 
Aimywka
 
Как будет "барс" на карачаевском языке?
 
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
 
Azamat
К-Б словарьда алай эди )
 
, atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb
 
билмейме) анда джазылгъаныча джазгъан эдим бери)
кесинде уа бир кёб сёзлени табалмай къалама излесем )

Бир иги джангы К-Б словарь алыргъа керекди)
atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb

папа часто рассказывает истории про сенокос))
Однажды он вышел на сенокос с детьми друга) Им по 18-20 было)
Утро на снокосе. Папа встал раньше них и не знал как их разбудить мягко. И он что-то поджарил на огне и крикнул "Туругъуз джашла,ашаб джатыгъыз" Они встали , а обратно конечно же не легли)) Им уже по 30-36))Но-помнят))
 
Azamat
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
мен билиб да алайды)), Учкулан таба бара (бир кесек къалгъан сагъатда), джолну бир джанындан бир джанына бир кёб къача эдиле джубранла, алайда кёрген эдим гитче заманымда, энди бусагъатда кёб бар эселе да билмейме..
 
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу. Попробую всю тему с начала почитать, может поможет.
 
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
 
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
 
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы)))
 
къарачайлы
это же по-турецки)) нет?)) бизде эшитмегенме аллай сез...
дословно "человек искусства" да болмаз) как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) кроме "фахму" что-то ничего не приходит на ум...
 
Liberty

как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?))

Элни телиси.
 
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
 
а как будет "обожаю тебя"?
 
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
 
Liberty закий)))
 
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
 
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 5)

 

Написать нам