Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Билим къая тешер.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
  • Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Орну джокъну – сыйы джокъ.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Ата – баланы уясы.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Кёб джат да, бек чаб.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Аууз сакълагъан – джан сакълар.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
  • Тилчи тилден къаныкъмаз.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.

 

Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла
 
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
 
Рамла
джюйюсхан- господин
 
Джубуран-
гяхиник-
къаладжюк-


терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме.
 
Aimywka
Джубуран-суслик
гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава
къаладжюк-соха,ударение на "а"
Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.
 
Faida
сау бол))
 
Aimywka
 
Как будет "барс" на карачаевском языке?
 
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
 
Azamat
К-Б словарьда алай эди )
 
, atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb
 
билмейме) анда джазылгъаныча джазгъан эдим бери)
кесинде уа бир кёб сёзлени табалмай къалама излесем )

Бир иги джангы К-Б словарь алыргъа керекди)
atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb

папа часто рассказывает истории про сенокос))
Однажды он вышел на сенокос с детьми друга) Им по 18-20 было)
Утро на снокосе. Папа встал раньше них и не знал как их разбудить мягко. И он что-то поджарил на огне и крикнул "Туругъуз джашла,ашаб джатыгъыз" Они встали , а обратно конечно же не легли)) Им уже по 30-36))Но-помнят))
 
Azamat
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
мен билиб да алайды)), Учкулан таба бара (бир кесек къалгъан сагъатда), джолну бир джанындан бир джанына бир кёб къача эдиле джубранла, алайда кёрген эдим гитче заманымда, энди бусагъатда кёб бар эселе да билмейме..
 
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу. Попробую всю тему с начала почитать, может поможет.
 
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
 
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
 
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы)))
 
къарачайлы
это же по-турецки)) нет?)) бизде эшитмегенме аллай сез...
дословно "человек искусства" да болмаз) как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) кроме "фахму" что-то ничего не приходит на ум...
 
Liberty

как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?))

Элни телиси.
 
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
 
а как будет "обожаю тебя"?
 
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
 
Liberty закий)))
 
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
 
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 21)

 

Написать нам