Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Ана къолу ачытмаз.
  • Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Ойнай билмеген, оюн бузар.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Эли джокъну – кёлю джокъ.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Кёлсюзден сёзсюз тууар.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
  • Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Алма терегинден кери кетмез.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 5)

 

Написать нам