Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Уруну арты – къуру.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Адеб этмеген, адеб кёрмез.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 5)

 

Написать нам