Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
  • Аманнга алтын чыдамаз.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
  • Халкъны юйю – туугъан джери.
  • Кёбге таш атма.
  • Хата – гитчеден.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Чомарт бергенин айтмаз.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Хансыз джомакъ болмаз.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Аш берме да, къаш бер.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 5)

 

Написать нам