Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Зарда марда джокъ.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Тилчиден кери бол.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Кийим тукъум сордурур.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
  • Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
  • Тынгылагъан тынгы бузар.
  • Айтхан сёзюне табылгъан.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам