Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Къайгъы тюбю – тенгиз.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
  • Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
  • Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Ауузу бла къуш тута айланады.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Къыйынлы джети элге оноу этер.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
  • Хар ишни да аллы къыйынды.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 7)

 

Написать нам