Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
  • Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Акъыл неден да кючлюдю.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
  • Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Ат басханны джер билед.
  • Джумушакъ терекни къурт ашар.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 7)

 

Написать нам