Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Илму – джашауну джолу.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Ишлегенден, къарагъан уста.
  • Кёл – къызбай, къол – батыр.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Керилген да, ургъан кибикди.
  • Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Терслик кетер, тюзлюк джетер.
  • «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Тил джюрекге джол ишлейди.

 

Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
ассаламу алейкум
а как будет по-карачаевски настроение? я слышала, что кел, но по-моему не совсем то?
 
без логина кёл, но слово настроение в зависимости от контекста может по разному передаваться, а так в общем наверное кёл-кёлюм игиди- у меня хорошее настроение
 
къарачайлы
сау бол
 
къарачайлы

Не ХАЛ?

Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз.

Огъосе, сиз, аны кёлюне кёре селешигиз?
 
Кергелен
Ээээ, сиз, аны халына кёре сёлешигиз
малына (мюлкюне) кёре селешейик)))
 
7kmхал деб состояние болур больше)) халы игиди, халынгы кёрюрге келгенме, аууругъанны халы къалайды.
 
Кергелен
Алай а Малкъар бла Къарачайда контекстлери бир кесек башха болургъа боллукъ болур... Бардыла аллай сёзле, сез ючюн, джарсыргъа)))
 
Так , сёзлюкге къаратдырдыгъыз))))))

Настроение--Хал, кеф,кёл.

Хоршее настроение- ашхы хал.

Человек настроения-Бир алай, бир былай адам;
Бир кюню джай ,бир кюню къыш адам.

РУС-КАР-БАЛ-словарь. 1965г.
 
7km
Джаш , чалкъыгъа хазырмыса?
Малла къыш газет окъумасынла , сен блайда кюн кечиндире.
 
а как будет бессметрный?
 
Liberty
ёлюмсюз, не да бир-бир джерледе "ёлмезлик", сёз ючюн: джашау ёлюмсюз болмайды- нет жизни без смерти, ёлмезлик киши да джокъду- никто не бессмертен (вечен). Ёлюмсюз къуру Аллахды- только один Аллах бессмертен))

былайыракъ боллукъ болурму къайдам ))
 
Потолок. Как будет потолок?
 
Abdullah
сау бол "ёлюмсюз" иги келишди)
 
Бессмертие--ёлюмсюзлюк, дуниядан къурумазлыкъ или кетмезлик

Бессмертный--ёлмезлик, унутулмазлыкъ.

Бессмертный подвиг- унутулмазлыкъ джигитлик.

РУС-КАР-БАЛ- словарь 1965 г.

Abdullah
 
ну всё, Кергелен не даст соврать))
 
Liberty идр

а как будет бессметрный?

..ээх молодёж.. -- т а дж а л
дейдиле къарачайча!
 
А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?
 
а как будет бараны бла?
 
Кергелен деген незатды?
 
Кечегиз ашхы болсун, Багъалыларым!

ALANULAN

Сэр, позволю усомнится в Вашей правоте.

Таджал ---выносливый, стойкий, несгибаемый.

Ишге джетсе уа, таджалды.

Шамильни аты, тамам таджалды, узакъ джолда.
 
упс... Кергелен

А как будет на карачаево-балкарском * LIBERTY * ?

азатлыкъ, эркинилик!
 
Кергелен .. позволю усомнится в Вашей правоте.

И ИМЕЕТЕ ПРАВО

Liberty
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..
 
Сени ХАНГОГУШ атынг а уа неди?))

Мени акъылыма бек сейир магъанала келедиле сени никинги юсю бла))
 
Liberty

Азатлыкъ--это свобода от гнета, от плена.....

Эркинлик--свободная жизнь, свободный человек.

Эркин атларгъа, эркин болургъа......


ALANULAN
В МОЁМ СЛОВАРЕ *ВЫНОСЛИВЫЙ* - ТЁЗЮМЛЮ..

Терпение---- выдержка, воля.

Тёзюмюм джетмейди --не хватает терпения.

Тёзюмлюк -адам, дженнгиллик -шайтан.
 
Кергелен помоему мой брат все таки прав))) Может изначально слово имеет значение выносливый, но он чаще употребляется как антоним к слову аджал.
Мени хорламаз аджал,
Мен таджалма, таджал))))

это не я , это отрывок с каких то стихов, не помню чьих
Страницы: Пред. 1 ... 23 24 25 26 27 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам