- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
- Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
- Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Адам сёзюнден белгили.
- Чёбню кёлтюрсенг, тюбюнден сёз чыгъар.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
Дудов Леон Исмаилович
|
|
|
|
|
|
|
Cкачал книгу "Карачаевцы в войнах России". Очень интересно, легко читается. Огромное спасибо автору. Этот труд имеет огромное значение для нашего народа.
|
|
|
|
|
|
Если есть знакомый румын или молдаван они бы помогли переводом. Встретил одного молдована и он сказал,что слово Sanatos означает жив. это слово под ФИ. |
|
|
|
|
|
Мусса, еще раз дайте ссылку, где есть фото, что-то я потерял информацию. Спасибо!
|
|
|
|
|
|
Форум,Общий раздел:"Бек-Мырза Крым_Шамхалов -первый профессиональный юрист". Автор Батчаев Шамиль.
|
|
|
|
|
|
Мусса, я нашел фото, спасибо. Извините за беспокойство. Будут новости, пишите. Жду информацию от Шамиля Батчаева.
|
|
|
|
|
|
Спасибо, обязательно открою. Пишите, буду рад. Удачи!
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

