- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Ачны эсинде – аш.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
- Дуния мал дунияда къалады.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Эл ауузу – элия.
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Намыс сатылыб алынмайды.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Ат басханны джер билед.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Таш ата билмеген, башына урур.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
Дудов Леон Исмаилович
|
|
|
|
|
|
|
Cкачал книгу "Карачаевцы в войнах России". Очень интересно, легко читается. Огромное спасибо автору. Этот труд имеет огромное значение для нашего народа.
|
|
|
|
|
|
Если есть знакомый румын или молдаван они бы помогли переводом. Встретил одного молдована и он сказал,что слово Sanatos означает жив. это слово под ФИ. |
|
|
|
|
|
Мусса, еще раз дайте ссылку, где есть фото, что-то я потерял информацию. Спасибо!
|
|
|
|
|
|
Форум,Общий раздел:"Бек-Мырза Крым_Шамхалов -первый профессиональный юрист". Автор Батчаев Шамиль.
|
|
|
|
|
|
Мусса, я нашел фото, спасибо. Извините за беспокойство. Будут новости, пишите. Жду информацию от Шамиля Батчаева.
|
|
|
|
|
|
Спасибо, обязательно открою. Пишите, буду рад. Удачи!
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

