- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Ач уят къоймаз.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Таукелге нюр джауар.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
- Ач къарным, тынч къулагъым.
- Нарт сёз – тилни бети.
Дудов Леон Исмаилович
|
|
|
|
|
|
|
Cкачал книгу "Карачаевцы в войнах России". Очень интересно, легко читается. Огромное спасибо автору. Этот труд имеет огромное значение для нашего народа.
|
|
|
|
|
|
Если есть знакомый румын или молдаван они бы помогли переводом. Встретил одного молдована и он сказал,что слово Sanatos означает жив. это слово под ФИ. |
|
|
|
|
|
Мусса, еще раз дайте ссылку, где есть фото, что-то я потерял информацию. Спасибо!
|
|
|
|
|
|
Форум,Общий раздел:"Бек-Мырза Крым_Шамхалов -первый профессиональный юрист". Автор Батчаев Шамиль.
|
|
|
|
|
|
Мусса, я нашел фото, спасибо. Извините за беспокойство. Будут новости, пишите. Жду информацию от Шамиля Батчаева.
|
|
|
|
|
|
Спасибо, обязательно открою. Пишите, буду рад. Удачи!
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

