- Таукел адам тау тешер.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
- Джуртун къоругъан озар.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Кюлме джашха – келир башха.
- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
- Хатерли къул болур.
- Шапа кёб болса, аш татымсыз болур.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Акъдан къара болмаз.
- Биреуге аманлыкъны тилеме да, кесинге ашхылыкъны тиле.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
ASSOCIATIONS
|
pain and fear))
|
|
|
|
|
|
invasion
|
|
|
|
|
|
innovation))
|
|
|
|
|
|
generation
|
|
|
|
|
|
population
|
|
|
|
|
|
congratulation)
|
|
|
|
|
|
federation
|
|
|
|
|
|
intoxication
|
|
|
|
|
|
antidote
|
|
|
|
|
|
Alexsandr Matrosov
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
bred of seeve kable
![]() |
|
|
|
|
|
Chumachechee leto))
|
|
|
|
|
|
nightmare
|
|
|
|
|
|
translate, please))
|
|
|
|
|
|
gipsy
nightmare sleeplessness |
|
|
|
|
|
vice a versa))
|
|
|
|
|
|
dolce vita
|
|
|
|
|
|
dolce far niente
|
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
![]() |
|
|
|
|
|
адыгеец
еще вся ночь впереди ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
night))
|
|
|
|
|
|
hey, girl! the morning has come))
|
|
|
|
|
|
Is it good?)))
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 5)





