- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Таукел адам тау тешер.
- Айранны сюйген, ийнек тутар.
- Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
- Мадар болса, къадар болур.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Кийим тукъум сордурур.
- Адеб базарда сатылмаз.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Алма терегинден кери кетмез.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Кёл ашады да, кеси ашады.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Джырына кёре эжиую.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Къарнынг бла ёч алма.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
Къуранны окъугъанмысыз?/Читали ли Вы Коран?
|
очень интересно узнать соотношение :smt006 Просьба вносить свои предложения, варианты по изменению/дополнению опроса, если будут))
|
|
|
|
|
|
и автора/ов перевода, к-й читали)
|
|
|
|
|
|
вариант 2. Крачковский, Саблуков и Порохова.
|
|
|
|
|
|
6ой вариант... т.к. несколько раз начинала, но так и не дочитала...))
|
|
|
|
|
|
2
а в чем интерес?
|
|
|
|
|
|
?6, так же несколько раз начинала... последний раз дочитала, но не считаю что я что-то поняла, скорей ничего, поэтому нет.
|
|
|
|
|
|
6 - в оригинале не читала, боязно как-то.... читала в брошюрах отдельные сууры на арабском. в переводе также читала отдельные интересующие главы.
|
|
|
|
|
|
?6,к сожалению :smt012
так как несколько раз начинала читать Порохову ,но ни разу не дочитала!
Сабыра не хватает!
|
|
|
|
|
|
вариант 3. Переводы Г.Саблукова, Э.Кулиева.
|
|
|
|
|
|
[b:7f6b9900ac]Gebo[/b:7f6b9900ac], :smt017 Мне уже интересно)
|
|
|
|
|
|
[b:895e9cc99c]zuu[/b:895e9cc99c], ну раз дочитала, почему 6-й?)))
|
|
|
|
|
|
[b:ec6ebe515f]Gebo[/b:ec6ebe515f], [b:ec6ebe515f]zuu[/b:ec6ebe515f], :smt006 А чьи переводы были?))
|
|
|
|
|
|
[b:de4582797b]Къарацайлы[/b:de4582797b],
|
|||
|
|
|
|
Оригинал два раза и по разу переводы Пороховой и Кулиева, частично Крачковского.
|
|
|
|
|
|
АсСаламу алейкум, вариант 2, перевод Пороховой..
|
|
|
|
|
|
))) добавьте еще пункты: и что вы из этого вынесли для себя))
|
|
|
|
|
|
читаю пока Кулиева перевод.
не голосовала
|
|
|
|
|
|
оригинал читала как головоломку)) интересно подбирать интонацию, произношение и проч... большинство слов, конечно же, не понимала....но сам факт доставлял немала))
|
|
|
|
|
|
проголосовала за 3 вариант.переводы Крачковского,Кулиева,Пороховой.про перевод Пороховой объяснили так-так как перевод стилизован в стихотворной форме,допущены неточности.чтобы сохранить форму.в оригинале не смогла дочитать.все же страх сковывает.не могу все звуки правильно озвучить.и грамматика тяжело дается.
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

