- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Уруну арты – къуру.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Ашхы сёз таш тешер.
- Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Кеси юйюмде мен да ханма.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Аш берме да, къаш бер.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Тил – миллетни джаны.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Суу ичген шауданынга тюкюрме.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Билмейме деген – бир сёз
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
Къуранны окъугъанмысыз?/Читали ли Вы Коран?
|
очень интересно узнать соотношение :smt006 Просьба вносить свои предложения, варианты по изменению/дополнению опроса, если будут))
|
|
|
|
|
|
и автора/ов перевода, к-й читали)
|
|
|
|
|
|
вариант 2. Крачковский, Саблуков и Порохова.
|
|
|
|
|
|
6ой вариант... т.к. несколько раз начинала, но так и не дочитала...))
|
|
|
|
|
|
2
а в чем интерес?
|
|
|
|
|
|
?6, так же несколько раз начинала... последний раз дочитала, но не считаю что я что-то поняла, скорей ничего, поэтому нет.
|
|
|
|
|
|
6 - в оригинале не читала, боязно как-то.... читала в брошюрах отдельные сууры на арабском. в переводе также читала отдельные интересующие главы.
|
|
|
|
|
|
?6,к сожалению :smt012
так как несколько раз начинала читать Порохову ,но ни разу не дочитала!
Сабыра не хватает!
|
|
|
|
|
|
вариант 3. Переводы Г.Саблукова, Э.Кулиева.
|
|
|
|
|
|
[b:7f6b9900ac]Gebo[/b:7f6b9900ac], :smt017 Мне уже интересно)
|
|
|
|
|
|
[b:895e9cc99c]zuu[/b:895e9cc99c], ну раз дочитала, почему 6-й?)))
|
|
|
|
|
|
[b:ec6ebe515f]Gebo[/b:ec6ebe515f], [b:ec6ebe515f]zuu[/b:ec6ebe515f], :smt006 А чьи переводы были?))
|
|
|
|
|
|
[b:de4582797b]Къарацайлы[/b:de4582797b],
|
|||
|
|
|
|
Оригинал два раза и по разу переводы Пороховой и Кулиева, частично Крачковского.
|
|
|
|
|
|
АсСаламу алейкум, вариант 2, перевод Пороховой..
|
|
|
|
|
|
))) добавьте еще пункты: и что вы из этого вынесли для себя))
|
|
|
|
|
|
читаю пока Кулиева перевод.
не голосовала
|
|
|
|
|
|
оригинал читала как головоломку)) интересно подбирать интонацию, произношение и проч... большинство слов, конечно же, не понимала....но сам факт доставлял немала))
|
|
|
|
|
|
проголосовала за 3 вариант.переводы Крачковского,Кулиева,Пороховой.про перевод Пороховой объяснили так-так как перевод стилизован в стихотворной форме,допущены неточности.чтобы сохранить форму.в оригинале не смогла дочитать.все же страх сковывает.не могу все звуки правильно озвучить.и грамматика тяжело дается.
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

