- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Къонакъ аз олтурур, кёб сынар.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
- Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Тенгни тенглиги джашай барсанг билинир.
- Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
- Бермеген къол, алмайды.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Кюлме джашха – келир башха.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Ана къойну – балагъа джандет.
- Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Адеб джокъда, намыс джокъ.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Кийим тукъум сордурур.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
Къуранны окъугъанмысыз?/Читали ли Вы Коран?
|
очень интересно узнать соотношение :smt006 Просьба вносить свои предложения, варианты по изменению/дополнению опроса, если будут))
|
|
|
|
|
|
и автора/ов перевода, к-й читали)
|
|
|
|
|
|
вариант 2. Крачковский, Саблуков и Порохова.
|
|
|
|
|
|
6ой вариант... т.к. несколько раз начинала, но так и не дочитала...))
|
|
|
|
|
|
2
а в чем интерес?
|
|
|
|
|
|
?6, так же несколько раз начинала... последний раз дочитала, но не считаю что я что-то поняла, скорей ничего, поэтому нет.
|
|
|
|
|
|
6 - в оригинале не читала, боязно как-то.... читала в брошюрах отдельные сууры на арабском. в переводе также читала отдельные интересующие главы.
|
|
|
|
|
|
?6,к сожалению :smt012
так как несколько раз начинала читать Порохову ,но ни разу не дочитала!
Сабыра не хватает!
|
|
|
|
|
|
вариант 3. Переводы Г.Саблукова, Э.Кулиева.
|
|
|
|
|
|
[b:7f6b9900ac]Gebo[/b:7f6b9900ac], :smt017 Мне уже интересно)
|
|
|
|
|
|
[b:895e9cc99c]zuu[/b:895e9cc99c], ну раз дочитала, почему 6-й?)))
|
|
|
|
|
|
[b:ec6ebe515f]Gebo[/b:ec6ebe515f], [b:ec6ebe515f]zuu[/b:ec6ebe515f], :smt006 А чьи переводы были?))
|
|
|
|
|
|
[b:de4582797b]Къарацайлы[/b:de4582797b],
|
|||
|
|
|
|
Оригинал два раза и по разу переводы Пороховой и Кулиева, частично Крачковского.
|
|
|
|
|
|
АсСаламу алейкум, вариант 2, перевод Пороховой..
|
|
|
|
|
|
))) добавьте еще пункты: и что вы из этого вынесли для себя))
|
|
|
|
|
|
читаю пока Кулиева перевод.
не голосовала
|
|
|
|
|
|
оригинал читала как головоломку)) интересно подбирать интонацию, произношение и проч... большинство слов, конечно же, не понимала....но сам факт доставлял немала))
|
|
|
|
|
|
проголосовала за 3 вариант.переводы Крачковского,Кулиева,Пороховой.про перевод Пороховой объяснили так-так как перевод стилизован в стихотворной форме,допущены неточности.чтобы сохранить форму.в оригинале не смогла дочитать.все же страх сковывает.не могу все звуки правильно озвучить.и грамматика тяжело дается.
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

