- Ётген ёмюр – акъгъан суу.
- Ат да турмайды бир териде.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Эли джокъну – кёлю джокъ.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Джырына кёре эжиую.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Тамчы таш тешер.
- Кёб джат да, бек чаб.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Тойгъан джерге джети къайт.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Ата джурт – алтын бешик.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Чарсда алчыны эл кёреди.
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Билим насыб берир, билим джолну керир.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
- Этни бети бла шорпасы.
- Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Алма терегинден кери кетмез.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
- Билим – акъылны чырагъы.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
а как сказать, у него поднялась температура?
|
|
|
|
|
|
или есть жар?
|
|
|
|
|
|
къызыб турады или къызыу болуб турады. еще сууукъсураб турады.
|
|
|
|
|
|
т.е. "[адам] исси болуб турады" деб айтыргъа боллукъду, алай аны магъанасы перегрелся, жарко боллукъ болурму, хауа бек исси болгъандан, не да ассыры джылы кийиниб тургъаны ючюн
![]() |
|
|
|
|
|
Кергелен
салам! ![]() сау бол))как всегда)) кстати, сразу соруб къояйым: есть в нашем языке перевод слова "жабры"? |
|
|
|
|
|
Кергелен
Дата: 29 Июл 2010 15:05 уалейкум салам! Сау болугъуз, выручаете всегда ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
Салам!
sama ![]() Рамла ![]() есть в нашем языке перевод слова "жабры"? Мен билиб ---сагъакъ, сагъакъла. Сагъакъ деб околоушный железалагъа да айтадыла. |
|
|
|
|
|
Кергелен
кладезь))таки драгоценная) ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы
всезнайка сау болугъуз)) узнала... ийнакъ - ласка, ласковый... да еще и гордость!)) вот всегда было интересно... почему такой разброс значений иногда наблюдается?)) |
|
|
|
|
|
Liberty
гордостьму? ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы мангылайы иссиди дейдиле, ансы адам исси болуб турады деб айтмайдыла,
гыкгалагъа айта болурму эдиле "иссичик болуб турады, юсюндеги кийимчиклерин теш" баш кибик.. )) |
|
|
|
|
|
Кергелен
всегда , четкие и ясные ответы, а что значит ваш ник слово Кергелен ![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
Оллахий, айтадыла, сен айтдынг мен да эсиме тюшюрдю ![]() |
|
|
|
|
|
Liberty былайда ийнакъ не в смысле гордость, былайда сау эл айриу айтхан, са? эл багъалатхан деген магъананы тутады
|
|
|
|
|
|
Как будет на карчаево-балкарском ледник? Или что такое кюрт?))
|
|
|
|
|
|
ледник - чыран
|
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Сау бол))) А лагъым что?)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Сау бол Азамат)))) я просто тут спорю, мне говорят, что кюрт это ледник, а я говорю сугроб)))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 5)







