- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Билим насыб берир, билим джолну керир.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Мал тутхан – май джалар.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
- Эринчекге кюн узун.
- Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Байдан умут эте, джарлыдан ёгюз багъасы къорады.
- Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
- Джырчы джырчыгъа – къарнаш.
- Уруну арты – къуру.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
а как сказать, у него поднялась температура?
|
|
|
|
|
|
или есть жар?
|
|
|
|
|
|
къызыб турады или къызыу болуб турады. еще сууукъсураб турады.
|
|
|
|
|
|
т.е. "[адам] исси болуб турады" деб айтыргъа боллукъду, алай аны магъанасы перегрелся, жарко боллукъ болурму, хауа бек исси болгъандан, не да ассыры джылы кийиниб тургъаны ючюн
![]() |
|
|
|
|
|
Кергелен
салам! ![]() сау бол))как всегда)) кстати, сразу соруб къояйым: есть в нашем языке перевод слова "жабры"? |
|
|
|
|
|
Кергелен
Дата: 29 Июл 2010 15:05 уалейкум салам! Сау болугъуз, выручаете всегда ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
Салам!
sama ![]() Рамла ![]() есть в нашем языке перевод слова "жабры"? Мен билиб ---сагъакъ, сагъакъла. Сагъакъ деб околоушный железалагъа да айтадыла. |
|
|
|
|
|
Кергелен
кладезь))таки драгоценная) ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы
всезнайка сау болугъуз)) узнала... ийнакъ - ласка, ласковый... да еще и гордость!)) вот всегда было интересно... почему такой разброс значений иногда наблюдается?)) |
|
|
|
|
|
Liberty
гордостьму? ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы мангылайы иссиди дейдиле, ансы адам исси болуб турады деб айтмайдыла,
гыкгалагъа айта болурму эдиле "иссичик болуб турады, юсюндеги кийимчиклерин теш" баш кибик.. )) |
|
|
|
|
|
Кергелен
всегда , четкие и ясные ответы, а что значит ваш ник слово Кергелен ![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
Оллахий, айтадыла, сен айтдынг мен да эсиме тюшюрдю ![]() |
|
|
|
|
|
Liberty былайда ийнакъ не в смысле гордость, былайда сау эл айриу айтхан, са? эл багъалатхан деген магъананы тутады
|
|
|
|
|
|
Как будет на карчаево-балкарском ледник? Или что такое кюрт?))
|
|
|
|
|
|
ледник - чыран
|
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Сау бол))) А лагъым что?)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Сау бол Азамат)))) я просто тут спорю, мне говорят, что кюрт это ледник, а я говорю сугроб)))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 18)







