- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Тилсиз миллет джокъ болур.
- Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
- Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
- Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Аш кетер да бет къалыр.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Тилчиден кери бол.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Окъ къызбайны джокълайды.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
- Ач бёрюге мекям джокъ.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
- Эм ашхы къайын ана мамукъ бла башынгы тешер.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Таукелге нюр джауар.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
а как сказать, у него поднялась температура?
|
|
|
|
|
|
или есть жар?
|
|
|
|
|
|
къызыб турады или къызыу болуб турады. еще сууукъсураб турады.
|
|
|
|
|
|
т.е. "[адам] исси болуб турады" деб айтыргъа боллукъду, алай аны магъанасы перегрелся, жарко боллукъ болурму, хауа бек исси болгъандан, не да ассыры джылы кийиниб тургъаны ючюн
![]() |
|
|
|
|
|
Кергелен
салам! ![]() сау бол))как всегда)) кстати, сразу соруб къояйым: есть в нашем языке перевод слова "жабры"? |
|
|
|
|
|
Кергелен
Дата: 29 Июл 2010 15:05 уалейкум салам! Сау болугъуз, выручаете всегда ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
Салам!
sama ![]() Рамла ![]() есть в нашем языке перевод слова "жабры"? Мен билиб ---сагъакъ, сагъакъла. Сагъакъ деб околоушный железалагъа да айтадыла. |
|
|
|
|
|
Кергелен
кладезь))таки драгоценная) ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы
всезнайка сау болугъуз)) узнала... ийнакъ - ласка, ласковый... да еще и гордость!)) вот всегда было интересно... почему такой разброс значений иногда наблюдается?)) |
|
|
|
|
|
Liberty
гордостьму? ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы мангылайы иссиди дейдиле, ансы адам исси болуб турады деб айтмайдыла,
гыкгалагъа айта болурму эдиле "иссичик болуб турады, юсюндеги кийимчиклерин теш" баш кибик.. )) |
|
|
|
|
|
Кергелен
всегда , четкие и ясные ответы, а что значит ваш ник слово Кергелен ![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
Оллахий, айтадыла, сен айтдынг мен да эсиме тюшюрдю ![]() |
|
|
|
|
|
Liberty былайда ийнакъ не в смысле гордость, былайда сау эл айриу айтхан, са? эл багъалатхан деген магъананы тутады
|
|
|
|
|
|
Как будет на карчаево-балкарском ледник? Или что такое кюрт?))
|
|
|
|
|
|
ледник - чыран
|
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Сау бол))) А лагъым что?)) |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
Сау бол Азамат)))) я просто тут спорю, мне говорят, что кюрт это ледник, а я говорю сугроб)))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 7)







