- Джети тилни билген джети кишиди.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Бозаны арты дауур болур.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Ариуну – ауруу кёб.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
- Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Кийим тукъум сордурур.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
- Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Ач уят къоймаз.
- Билимсиз иш бармаз.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
- Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
- Билим насыб берир, билим джолну керир.
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)







