- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
- Ач уят къоймаз.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Мал тутхан – май джалар.
- Рысхы – насыбха къор.
- Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Элиб деген, элге болушур.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Ургъан суудан башынгы сакъла.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Таш ата билмеген, башына урур.
- Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Тёзген – тёш ашар!
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Сабий болмагъан джерде, мёлек болмаз.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Арыгъан къош чамчы болур.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 4)







