- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
- Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Ургъан суудан башынгы сакъла.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Ётген ёмюр – акъгъан суу.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Аман къатын сабий табса, бий болур…
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Тюзлюк тас болмайды.
- Къууут – джелге, берне – бошха.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
- Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Тил бла келеди джыр да.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
- Хата – гитчеден.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Ана къойну – балагъа джандет.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Кёб джат да, бек чаб.
- Ана – юйню кюн джарыгъы.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)







