- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Ач бёрюге мекям джокъ.
- Орну джокъну – сыйы джокъ.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Элни кючю – эмеген.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Аш иеси бла татлыды.
- От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Элиб деген, элге болушур.
- Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
- Сёз къанатсыз учар.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Джюрекден джюрекге джол барды.
- Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Таш бла ургъанны, аш бла ур.
- Таш ата билмеген, башына урур.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Кёбге таш атма.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)







