- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Къалгъан ишге къар джауар.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Нарт сёз – тилни бети.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Адебни адебсизден юрен.
- Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Адам сёзюнден белгили.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Билим насыб берир, билим джолну керир.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Азыгъы аз, алгъа къабар, аты аман, алгъа чабар.
- Чабакъ башындан чирийди.
- Тил бла келеди джыр да.
- Хатерли къул болур.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 3)







