- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Ата – баланы уясы.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Адеб этмеген, адеб кёрмез.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Сёз сёзню айтдырыр.
- Тамчы таш тешер.
- Кёбге таш атма.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
- Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
- Баш болса, бёрк табылыр.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
- Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Мал тутхан – май джалар.
- Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Уллу къазанда бишген эт, чий къалмаз.
- Эки ойлашыб, бир сёлешген.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Алма терегинден кери кетмез.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Кёбню кёрген – кёб билир.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)







