- Тили узунну, намысы – къысха.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
- Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Нёгерсизни джолу узун.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Кёл – къызбай, къол – батыр.
- Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
- Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Керти сёзге тёре джокъ.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Адеб этмеген, адеб кёрмез.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Сангырау къулакъ эл бузар.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Ашхы – джыяр, аман – джояр.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Халкъны юйю – туугъан джери.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Ауузу аманнга «иги», деме.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Таугъа чыгъаллыкъ эсенг, тюзде къалма.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Мал тутхан – май джалар.
- Билеги кючлю, бирни джыгъар, билими кючлю, мингни джыгъар.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Тойгъан антын унутур.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)







