- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
- Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Тойгъан антын унутур.
- Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
- Тил – миллетни джаны.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Джюрекден джюрекге джол барды.
- Эл бла кёргенинг эрелей.
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
- Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Бек анасы джыламаз.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 6)







