- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Акъдан къара болмаз.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- Ургъан суудан башынгы сакъла.
- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Ханнга да келеди хариблик.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
- Аджалсыз ёлюм болмаз.
- Хар сёзню орну барды.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Къобан да къуру да къобханлай турмайды, адам да къуру да патчахлай турмайды.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Бозаны арты дауур болур.
- Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Тилчиден кери бол.
- Ёзденликни джайгъан – джокълукъ.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
- Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
- Ёлген аслан – сау чычхан.
- Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Кёбге таш атма.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Накъырданы арты керти болур.
- Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
- Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Тели турса – той бузар.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
Чам хапарла
|
Переводчик
![]() |
|
|
|
|
|
Мен да бир хапар айтайым. Бу керти болгъанды Учкекенде.
Бир милиционер (офицер) дежурствадан сора рапорт джазгъанды: "... во дворе РОВД стоит машина с телесными повреждениями..." |
|
|
|
|
|
- Djashchik, kuhnyadan bir 4-5 miyala tabak keltirchi.
- Ne eterikse, annya, alani? - Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat. ![]() |
|
|
|
|
|
- Anda seni ishing bolmasin - atang bla bir ushagim bollukdu busagat.
![]() bilay etgenden ari, sabiini kulaklarina bir eki mamuk pistirsa da bolluk edi... ![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
![]() |
|
|
|
|
|
Хауа сюрюучю
Дахир, сау бол аламат хапар айтдынг.... теманы бираз ариулайым ![]() |
|
|
|
|
|
Переводчик
![]() къалай атагъандыла сора уа??? ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Аланом назвали,пронесло))) |
|
|
|
|
|
Переводчик
действительно |
|
|
|
|
|
Сын тоже не растерялся: энтта жашларынг болса атай турурса, мени жашым а Савелий боллукъ тюйюлдю, деди)))
тю машалла, ол адебли джашха къара)) ![]() |
|
|
|
|
|
Только что из передачи Малахова. У маленького мальчика ведущий спрашивает:
-Как ты проводишь лето? -Я провожу лето осенью...)))))))))) |
|
|
|
|
|
sama
тюзюн айтсакъ, алай кереклиси болгъан юйдегили тюлдюле къачанда да, кеслерин аман этерик тюлдюле)) |
|
|
|
|
|
анасын аллыкъ Сыпса, малы тас болган Мусса, былай мы болур эди, адамны юйю куруса!!!!!!!!!!
Stela ![]() |
|
|
|
|
|
Stela
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол ![]() |
|
|
|
|
|
Dalila
Кетер, кетер, джаным ...бу халатчыкъларым чибин кибикдиле))))) не джазсам эсе да, не айтсам эсе да...кёзню джумуб ачхынчы чыгъадыла(((( ![]() |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)







