Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Билген билмегенни юретген адетди.
  • Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
  • Аманнга игилик этсенг, юйюнге сау бармазса.
  • Намыс сатылыб алынмайды.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Нарт сёз – тилни бети.
  • Къыз тиширыу кеси юйюнде да къонакъды.
  • Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
  • Чомартха Тейри да борчлуду.
  • Байлыкъ келсе, акъыл кетер.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
  • Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Ариу сёз – къылычдан джити.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
  • Тюзлюк тас болмайды.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Таукел тауну аудурур.
  • Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.

 

Страницы: Пред. 1 ... 7 8 9 10 11 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
sult
да да))) у нас в ауле когда установили типа кабельного... только местные с аула...крутили свадьбу в малиновке и кавказскую пленницу) так что я тоже не молодой как и ты
 
Мансур
я тоже не молодой как и ты

Я ещё жениться собираюсь лет через 5!
 
sult
Я ещё жениться собираюсь лет через 5!
как это похоже на наших (КАВКАЗЦЕВ)
а у меня уже и сын растёт))) альхамдулиЛЛях!!!
 
Мансур
У меня дочь почти выросла! Жду, пока совсем вырастет, поэтому не женюсь - не хочу травмировать.
 
как будет...
поставить все на карту
рискнуть?
 
аааа
Здесь все привязано к сл. риск --я так полагаю.

Риск---Къоркъуу,Къоркъуулу зат, къоркъунч.
Подвергнуться бльшому риску--уллу къоркъуулу ишге тюшерге.

С риском для жизни-- джашауна къоркъуу бола тургъанлай.
На свой страх и риск -- таукел этиб.

Рискнуть еще раз--таукел этиб энтда бир кере этерге.

Рискованный-- къоркъуулу, хаталы.
Рисковать--- совершать рискованный поступок--таукеллик этерге,таукел этерге.
 
Кергелен, сау бол...правильно полагаешь...)
с другой стороны...переводы, представленные тобой...имеют несколько иной контекст...нежели тот, которым я интересовался...

а как будет...
рискнуть в игре?
рискнуть и победить?
рискнуть и проиграть?
 
Мен башха зат айталлыкъ тюйюлме ,кеч !
 
Кергелен, сау бол...))биле эсенг деб соргъанлыгъым эди...))сагъышладныргъандыла да бу сезле ана тилибизде къалай болур деб...аны амалтын...сора эдим...))
 
аааа
а как будет...
рискнуть в игре?--оюнда таукеллик этди.
рискнуть и победить?---таукеллик этиб къабды тамам.
рискнуть и проиграть
---таукеллик этеме деб къабдырыб къойду.
 
Кергелен
Аман типсе
 
БАлан
Къауал - ?
-Ружье...
 
Дорбасын?
 
SNBO
балкаризм болур, къарачай тилде джокъду быллай сёз
 
Кергелен, нашел подходящее по смыслу...

поставить все на карту...- болгъан затынгы ёчге салыргъа...
 
къарачайлы
Реально жер сюрген адам билликди,атны,эшекни жегип сабан агъачха.
 
SNBO
сора бусагъатда атны эшекни джегиб джер сюрген адам бармыды?
 
Дорбасын?

праща (балк.этн.) деб турады сёзлюкте...))))

дорбасын бла таш атаргъа - метать камень пращей...о как!))))

сора бусагъатда атны эшекни джегиб джер сюрген адам бармыды?

къайдам, бачхаланы-затны бусагъатда да ат джегиб сюредиле талай бир адам...))))
 
sama
къайдам менда элчи джашма, алай а сюрген трактор бла этебиз, къаласакъ ат бла къалаучанбыз бир-бирде
 
как будет...

порт..?
(кемеси да, тенгизи да болгъан тилде бу сез болмай мадары джокъду..)

миг, мгновение, секунда(самая короткая единица времени)...?

благородный...?

удача, фортуна, колесо фортуны...?
 
да и еще... обратный перевод...

слово...кезюр......?
 
аааа
(кемеси да, тенгизи да болгъан тилде бу сез болмай мадары джокъду..)
Портовый Учкекенде джашагъанланы бу сёзню билмегенлери бек сейирди
 
Хауа сюрюучю, провести краткий экскурс по географии учкекена?))))))
 
аааа
провести краткий экскурс по географии учкекена?))))))
По прибрежным районам?)))))))))
 
Хауа сюрюучю, нууу... почему же...не стоит этим ограничиваться...))))

в любом случае...наш маяк для вас всегда работает))))
 
Страницы: Пред. 1 ... 7 8 9 10 11 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам