Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Тели турса – той бузар.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Ат басханны джер билед.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Джуртун къоругъан озар.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
  • Аджашхан тёгерек айланыр.
  • Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Тёрени джагъы джокъ.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.

 

Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
слово...кезюр......?
Кёзлери кёзюр ойнайдыла, дейди да джарды?
а может джарыкъ деген магъанада айтыла болурму?
 
Хауа сюрюучю, ол джырда уа...магъанасы сен айтханнга джуукъ болур...алай а... толусу бла орусча къалай боллугъун билирге излеб соргъанлыгъымды...
 
Порт ? порт (кемеле тохтаучу джер)
Миг ? кёз джумуб ачхынчы заман; кёзню джумуб ачханны арасы
Мгновение ? бек къысха заман (иногда тоже говорят такъикъа); мгновенно ? къараб къарагъынчы, кирпик къакъгъынчы, тюу дегинчи
Секунда ? такъикъа
Благородный ? намыслы
Удача ? джолу болу, насыбы тутуу, онгу тюшюу
Фортуна ? джазыу, насыб;
Колесо фортуны - джазыуну чархы болур))))

А вот значение слова "кезюр" не знаю) Слышала его в песне "Мариям" в исполнении Алима Газаева, оно встречается в словосочетании "кёзюр джай"))
 
Сёзлюкде кёзюрге козырь деген магъана джазылыб турады, глаза твои играют козырем
 
*Кёзлери козырь ойнай*- значит...в глазах сидит чертёнок))))))))))
 
как будет... слово...

нуждаться?
 
может быть *болушлукъ керекли*
 
для аааа, нет... это не подходит... скорее просто "Керекли"...
спасибо за подсказку...)))
хотя может и другие варианты есть...подождем..посмотрим...))
 
Вообще, первое, что пришло на ум - это *термилген*... хотя и он скорее имеет некий иной смысл)
Подождём знатоков)
 
как будет... слово...нуждаться?

Къыйналгъан
Инжилген
 
Джунчургъа, инджилирге
просто тут дело в том что, каждое из перечиленных слов имеют одновременно и чуть другой смысл, и поэтому обычно употребляются с уточнением, например- Ачхасыз инджиледи-страдает от безденежья, нуждается в деньгах, Киер кийимим болмай джунчуб турама-нуждаюсь в одежде
 
АЭЛИТА
къарачайлы
Джунчургъа и инджилирге несут смысл страдания и неудобства. Если такой смысл не вкладывать, то: "бир зат КЕРЕКЛИ БОЛУРГЪА", подставляя вместо "бир зат" то, в чем нужда
 
birewlen
Хм))И то верно))
А вот...
аш керекли болгъан
Кийим керекли болгъан
А когда про здоровье, то как правильней? Саулукъсуз или саулукъ керекли болгъхан?))
 
АЭЛИТА
"нуждаться в здоровье" по-русски тоже как-то криво звучит, по-моему
Если проблемы со здоровьем (Аллах сакъласын), то, я бы сказал, "саулугъум джетмейди". не хватает - значит нуждаешься кстати, здесь применимо джунчургъа и инджилирге, так как проблемы со здоровьем - это уже страдания
 
birewlenтак нуждаться изначально имеет страдательное ударение. Керекли болургъа это больше необходимо, но не нужда.. кийим кереклим барды-мне необходима еда, меннге кийим керекди-мне требуется одежда
 
birewlen
Оказывается, как богат наш язык)))
А вот как будет на родном..поворот?))
 
АЭЛИТА
А вот как будет на родном..поворот?))
Если речь идёт о дороге, то можно сказать так....джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
А можно и просто джолну бурулгъан джери
))))))))))))))
 
prosto podrugomu

по-другому всегда что-то как-то можно
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери

prosto podrugomu
А можно и просто джолну бурулгъан джери

Ну эти варианты как-то не очень))
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
Как вам?)))
 
Ванхельсинг

вс|таки хорошо когда есть выбор,,,,,всегда
 
АЭЛИТА
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))))
 
Ванхельсинг
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))
Судя по постам, это ему не удалось)))))))))))))))

А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
 
джингирик

переведите плиз,,,,
 
АЭЛИТА
А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
Къайдам, ким биледи)))) джиг да къалайда эсе да бурулгъан джер болур деб кёлюме келди))))))))))))))))))))))
 
 
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам