Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Эки къатын алгъан – эки ташны ортасына башын салгъан.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
  • Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
  • Сёз садакъдан кючлюдю.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Ариуну – ауруу кёб.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
  • Тенги кёбню джау алмаз, акъылы кёбню дау алмаз.
  • Ач къарным, тынч къулагъым.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
  • Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Ата – баланы уясы.
  • Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?

 

Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
слово...кезюр......?
Кёзлери кёзюр ойнайдыла, дейди да джарды?
а может джарыкъ деген магъанада айтыла болурму?
 
Хауа сюрюучю, ол джырда уа...магъанасы сен айтханнга джуукъ болур...алай а... толусу бла орусча къалай боллугъун билирге излеб соргъанлыгъымды...
 
Порт ? порт (кемеле тохтаучу джер)
Миг ? кёз джумуб ачхынчы заман; кёзню джумуб ачханны арасы
Мгновение ? бек къысха заман (иногда тоже говорят такъикъа); мгновенно ? къараб къарагъынчы, кирпик къакъгъынчы, тюу дегинчи
Секунда ? такъикъа
Благородный ? намыслы
Удача ? джолу болу, насыбы тутуу, онгу тюшюу
Фортуна ? джазыу, насыб;
Колесо фортуны - джазыуну чархы болур))))

А вот значение слова "кезюр" не знаю) Слышала его в песне "Мариям" в исполнении Алима Газаева, оно встречается в словосочетании "кёзюр джай"))
 
Сёзлюкде кёзюрге козырь деген магъана джазылыб турады, глаза твои играют козырем
 
*Кёзлери козырь ойнай*- значит...в глазах сидит чертёнок))))))))))
 
как будет... слово...

нуждаться?
 
может быть *болушлукъ керекли*
 
для аааа, нет... это не подходит... скорее просто "Керекли"...
спасибо за подсказку...)))
хотя может и другие варианты есть...подождем..посмотрим...))
 
Вообще, первое, что пришло на ум - это *термилген*... хотя и он скорее имеет некий иной смысл)
Подождём знатоков)
 
как будет... слово...нуждаться?

Къыйналгъан
Инжилген
 
Джунчургъа, инджилирге
просто тут дело в том что, каждое из перечиленных слов имеют одновременно и чуть другой смысл, и поэтому обычно употребляются с уточнением, например- Ачхасыз инджиледи-страдает от безденежья, нуждается в деньгах, Киер кийимим болмай джунчуб турама-нуждаюсь в одежде
 
АЭЛИТА
къарачайлы
Джунчургъа и инджилирге несут смысл страдания и неудобства. Если такой смысл не вкладывать, то: "бир зат КЕРЕКЛИ БОЛУРГЪА", подставляя вместо "бир зат" то, в чем нужда
 
birewlen
Хм))И то верно))
А вот...
аш керекли болгъан
Кийим керекли болгъан
А когда про здоровье, то как правильней? Саулукъсуз или саулукъ керекли болгъхан?))
 
АЭЛИТА
"нуждаться в здоровье" по-русски тоже как-то криво звучит, по-моему
Если проблемы со здоровьем (Аллах сакъласын), то, я бы сказал, "саулугъум джетмейди". не хватает - значит нуждаешься кстати, здесь применимо джунчургъа и инджилирге, так как проблемы со здоровьем - это уже страдания
 
birewlenтак нуждаться изначально имеет страдательное ударение. Керекли болургъа это больше необходимо, но не нужда.. кийим кереклим барды-мне необходима еда, меннге кийим керекди-мне требуется одежда
 
birewlen
Оказывается, как богат наш язык)))
А вот как будет на родном..поворот?))
 
АЭЛИТА
А вот как будет на родном..поворот?))
Если речь идёт о дороге, то можно сказать так....джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
А можно и просто джолну бурулгъан джери
))))))))))))))
 
prosto podrugomu

по-другому всегда что-то как-то можно
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери

prosto podrugomu
А можно и просто джолну бурулгъан джери

Ну эти варианты как-то не очень))
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
Как вам?)))
 
Ванхельсинг

вс|таки хорошо когда есть выбор,,,,,всегда
 
АЭЛИТА
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))))
 
Ванхельсинг
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))
Судя по постам, это ему не удалось)))))))))))))))

А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
 
джингирик

переведите плиз,,,,
 
АЭЛИТА
А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
Къайдам, ким биледи)))) джиг да къалайда эсе да бурулгъан джер болур деб кёлюме келди))))))))))))))))))))))
 
 
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам