Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Кёбню кёрген – кёб билир.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Билим насыб берир, билим джолну керир.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
  • Чомартны къолу берекет.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Тилчиден кери бол.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Дуния малгъа сатылма, кесингден телиге къатылма.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Юреннген ауруу къалмаз.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Джарлыны тону джаз битер.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Ургъан суудан башынгы сакъла.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
  • Сангырау къулакъ эл бузар.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.

 

Страницы: Пред. 1 ... 7 8 9 10 11 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
sult
да да))) у нас в ауле когда установили типа кабельного... только местные с аула...крутили свадьбу в малиновке и кавказскую пленницу) так что я тоже не молодой как и ты
 
Мансур
я тоже не молодой как и ты

Я ещё жениться собираюсь лет через 5!
 
sult
Я ещё жениться собираюсь лет через 5!
как это похоже на наших (КАВКАЗЦЕВ)
а у меня уже и сын растёт))) альхамдулиЛЛях!!!
 
Мансур
У меня дочь почти выросла! Жду, пока совсем вырастет, поэтому не женюсь - не хочу травмировать.
 
как будет...
поставить все на карту
рискнуть?
 
аааа
Здесь все привязано к сл. риск --я так полагаю.

Риск---Къоркъуу,Къоркъуулу зат, къоркъунч.
Подвергнуться бльшому риску--уллу къоркъуулу ишге тюшерге.

С риском для жизни-- джашауна къоркъуу бола тургъанлай.
На свой страх и риск -- таукел этиб.

Рискнуть еще раз--таукел этиб энтда бир кере этерге.

Рискованный-- къоркъуулу, хаталы.
Рисковать--- совершать рискованный поступок--таукеллик этерге,таукел этерге.
 
Кергелен, сау бол...правильно полагаешь...)
с другой стороны...переводы, представленные тобой...имеют несколько иной контекст...нежели тот, которым я интересовался...

а как будет...
рискнуть в игре?
рискнуть и победить?
рискнуть и проиграть?
 
Мен башха зат айталлыкъ тюйюлме ,кеч !
 
Кергелен, сау бол...))биле эсенг деб соргъанлыгъым эди...))сагъышладныргъандыла да бу сезле ана тилибизде къалай болур деб...аны амалтын...сора эдим...))
 
аааа
а как будет...
рискнуть в игре?--оюнда таукеллик этди.
рискнуть и победить?---таукеллик этиб къабды тамам.
рискнуть и проиграть
---таукеллик этеме деб къабдырыб къойду.
 
Кергелен
Аман типсе
 
БАлан
Къауал - ?
-Ружье...
 
Дорбасын?
 
SNBO
балкаризм болур, къарачай тилде джокъду быллай сёз
 
Кергелен, нашел подходящее по смыслу...

поставить все на карту...- болгъан затынгы ёчге салыргъа...
 
къарачайлы
Реально жер сюрген адам билликди,атны,эшекни жегип сабан агъачха.
 
SNBO
сора бусагъатда атны эшекни джегиб джер сюрген адам бармыды?
 
Дорбасын?

праща (балк.этн.) деб турады сёзлюкте...))))

дорбасын бла таш атаргъа - метать камень пращей...о как!))))

сора бусагъатда атны эшекни джегиб джер сюрген адам бармыды?

къайдам, бачхаланы-затны бусагъатда да ат джегиб сюредиле талай бир адам...))))
 
sama
къайдам менда элчи джашма, алай а сюрген трактор бла этебиз, къаласакъ ат бла къалаучанбыз бир-бирде
 
как будет...

порт..?
(кемеси да, тенгизи да болгъан тилде бу сез болмай мадары джокъду..)

миг, мгновение, секунда(самая короткая единица времени)...?

благородный...?

удача, фортуна, колесо фортуны...?
 
да и еще... обратный перевод...

слово...кезюр......?
 
аааа
(кемеси да, тенгизи да болгъан тилде бу сез болмай мадары джокъду..)
Портовый Учкекенде джашагъанланы бу сёзню билмегенлери бек сейирди
 
Хауа сюрюучю, провести краткий экскурс по географии учкекена?))))))
 
аааа
провести краткий экскурс по географии учкекена?))))))
По прибрежным районам?)))))))))
 
Хауа сюрюучю, нууу... почему же...не стоит этим ограничиваться...))))

в любом случае...наш маяк для вас всегда работает))))
 
Страницы: Пред. 1 ... 7 8 9 10 11 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 4)

 

Написать нам