- Джарлыны тону джаз битер.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Накъырданы арты керти болур.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Илму – джашауну джолу.
- Джюрек кёзден алгъа кёрюр.
- Алма терегинден кери кетмез.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Таш бла ургъанны, аш бла ур.
- Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Билим насыб берир, билим джолну керир.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
- Ишленмеклик адамлыкъды.
- Ариу сёзде ауруу джокъ.
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
- Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Адеб этмеген, адеб кёрмез.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
- Бир абыннган – минг сюрюнюр.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
SARKASMUS
Къарачайлы, если 7 форм прошедшего, то куда отнести "мен баргъанем" или так говорить неправильно? Никак не соображу Past Continuous Тense? |
|
|
|
|
|
SARKASMUS
прошедшее продолженное время.(къарачаича атын билмеиме) |
|
|
|
|
|
ма энтда бир иги тема табдыкъ!!!!!! бу теманы да ана тил бёлюмге кечюреик!!!
модераторла къарачайча къалай боллукъду ![]() |
|
|
|
|
|
мираж
сен З-Ц диалектде нек жазаса? ))) литературный малкъар тил - Ч-Ж бола тургъанлай!? |
|
|
|
|
|
всезнайка
сыдыргъан иш да этгендиле сыдыргъанны сындыргъан деб окъугъанма да не айтыргъа билмей тебреген эдим.., сора джангыдан окъудум да англадым)), кесинге сагъыракъ бол. |
|
|
|
|
|
хомяк-эрмен чычхан,хорек-эрмен киштик
|
|
|
|
|
|
миражмираж
джокъду бизде равнодушный адам |
|
|
|
|
|
всезнайкада ай юйюнге игилик, юч томлу къарачай сёзлюкню къайдан табхан эдинг?
:LOL |
|
|
|
|
|
равнодушный бездушный синонимле болурла дейме
![]() |
|
|
|
|
|
Abdullah)), башха миллетледе да джокъмуду, алагъа айтыргъа керек болургъа да боллукъду да))
да джангыз аны ючюн къурасакъ ол сёзню билмейме. ![]() |
|
|
|
|
|
Сенъирчек ?
Талаучу ? Табут? Тёнъерсуюк ? Туч? Тутурукъ? Хустос? Хасият? Хокум? Ызгъыл? ДЖаннъан? Дыгъылен? Къузкъун? Мамучар? Пикир? |
|
|
|
|
|
2008 джылда сапатаж -оборванец деб джазылады магъанасы тюздю сезню къуралгъаны уа кубанский саботаж деб большевикле къазакъланы къырыб ала уа къарчайгъа къачхан заманладанды
|
|
|
|
|
|
мираж
"Кемсиз - неравнодушная значит" Тогда равнодушный будет "Кемли" наверн... ![]() |
|
|
|
|
|
ума тохта сапатаж шорпа дебда аны ючюнмю айтадыла борщха?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


видимо,с таким значеним и употребляется. По контексту, значит,я догадался правильно
Спасибо за консультацию.







