- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Адеб этмеген, адеб кёрмез.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Таукел къуру къалмаз.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Аман эсирсе, юйюн ояр.
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Адамны джюреги нени кёрюрге сюйсе, кёзю да аны кёрюрге ёч болады.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
- Илму – джашауну джолу.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Чомартны къолу берекет.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Ач уят къоймаз.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Гырджын – тепсини тамадасы.
- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Уллу сёзде уят джокъ.
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
- Мадар болса, къадар болур.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Ёксюзню къалачы уллу кёрюнюр.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Ашлыкъны арба юйге келтирир, чана базаргъа элтир.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
как будет направление по карачаевски?
|
|
|
|
|
|
направление - istikamet, yön
|
|
|
|
|
|
Atilla
направление - istikamet, yön)), ханги дилде ону да сёйле)) |
|
|
|
|
|
къарачайлы
как будет направление по карачаевски? если подумать как синоним слову "сторона", то "джан")), "сол джанына", "онг джанына" кибик сёзле бар ушайдыла да)) |
|
|
|
|
|
Abdullah направления движения десенг уа ))))?
|
|
|
|
|
|
солгъа-налево
сол джанына-в левую сторону сол таба-в левом направлении, в направлении налево. ещё есть близкое по значению к "таба" слово "джары". |
|
|
|
|
|
къоркъмазнаправление вектора- векторну табасы? ))) огъесе векторну джарысы?
![]() |
|
|
|
|
|
сора энтда соруу тюз къалай джазылады терклениуу или терклениую?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
ханги дилде ону да сёйле)) на Тюркском, на нашем общем языке, разве нет ? |
|
|
|
|
|
Atillaты тюркский с турецким не путай))) я если что про карачаевский язык спрашивал
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
если на вашем языке нет аналога, то лучше взаимствовать с близкого языка, не так ли ? |
|
|
|
|
|
Джары деген сёзню уа "тёбен джары" деб айтылыб билеме андан башха бир джерде да эшитмегенме, ансы бу сёз таб огъуна болурму, къайдам..
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
джорукъ эсимде тюлдю, мен сен айтханны тюзге санайма..)) |
|
|
|
|
|
Бир джанына буруб къойма, викиге динни юсюнден бир талай статья джазсанг къарачай тилде
![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы
сагъыш этерме..)) |
|
|
|
|
эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда)))) |
|
|
|
|
|
РАК как будет на нашем?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол! |
|
|
|
|
|
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр?
|
|
|
|
|
|
рамлик
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр? Кёлтюр ![]() |
|
|
|
|
|
Ревновать , ревность къалай айтыргъа боллукъду?
|
|
|
|
|
|
Сенъирчек ?
Талаучу ? Табут? Тёнъерсуюк ? Туч? Тутурукъ? Хустос? Хасият? Хокум? Ызгъыл? ДЖаннъан? Дыгъылен? Къузкъун? Мамучар? Пикир? Кто знает перевод? |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)



эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда))))