- Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Тил – миллетни джаны.
- Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
- Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Терек ауса, отунчу – кёб.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Аман адамны тепсинге олтуртсанг, къызынгы тилер.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Тойгъан антын унутур.
- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Эринчекге кюн узун.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Адебни адебсизден юрен.
- Джогъун бар этген, барын бал этген.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
- Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
- Ауругъанны сау билмез, ач къарынны токъ билмез.
- Бети – къучакълар, джюреги – бычакълар.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
как будет направление по карачаевски?
|
|
|
|
|
|
направление - istikamet, yön
|
|
|
|
|
|
Atilla
направление - istikamet, yön)), ханги дилде ону да сёйле)) |
|
|
|
|
|
къарачайлы
как будет направление по карачаевски? если подумать как синоним слову "сторона", то "джан")), "сол джанына", "онг джанына" кибик сёзле бар ушайдыла да)) |
|
|
|
|
|
Abdullah направления движения десенг уа ))))?
|
|
|
|
|
|
солгъа-налево
сол джанына-в левую сторону сол таба-в левом направлении, в направлении налево. ещё есть близкое по значению к "таба" слово "джары". |
|
|
|
|
|
къоркъмазнаправление вектора- векторну табасы? ))) огъесе векторну джарысы?
![]() |
|
|
|
|
|
сора энтда соруу тюз къалай джазылады терклениуу или терклениую?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
ханги дилде ону да сёйле)) на Тюркском, на нашем общем языке, разве нет ? |
|
|
|
|
|
Atillaты тюркский с турецким не путай))) я если что про карачаевский язык спрашивал
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
если на вашем языке нет аналога, то лучше взаимствовать с близкого языка, не так ли ? |
|
|
|
|
|
Джары деген сёзню уа "тёбен джары" деб айтылыб билеме андан башха бир джерде да эшитмегенме, ансы бу сёз таб огъуна болурму, къайдам..
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
джорукъ эсимде тюлдю, мен сен айтханны тюзге санайма..)) |
|
|
|
|
|
Бир джанына буруб къойма, викиге динни юсюнден бир талай статья джазсанг къарачай тилде
![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы
сагъыш этерме..)) |
|
|
|
|
эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда)))) |
|
|
|
|
|
РАК как будет на нашем?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол! |
|
|
|
|
|
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр?
|
|
|
|
|
|
рамлик
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр? Кёлтюр ![]() |
|
|
|
|
|
Ревновать , ревность къалай айтыргъа боллукъду?
|
|
|
|
|
|
Сенъирчек ?
Талаучу ? Табут? Тёнъерсуюк ? Туч? Тутурукъ? Хустос? Хасият? Хокум? Ызгъыл? ДЖаннъан? Дыгъылен? Къузкъун? Мамучар? Пикир? Кто знает перевод? |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 5)



эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда))))