- Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
- Уллу айтханны этмеген – уллаймаз.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
- Чомартны къолу берекет.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Къар – келтирди, суу – элтди.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
- Элни кючю – эмеген.
- Аш иеси бла татлыды.
- Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
- Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
- Тилчиден кери бол.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
- Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
- Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
как будет направление по карачаевски?
|
|
|
|
|
|
направление - istikamet, yön
|
|
|
|
|
|
Atilla
направление - istikamet, yön)), ханги дилде ону да сёйле)) |
|
|
|
|
|
къарачайлы
как будет направление по карачаевски? если подумать как синоним слову "сторона", то "джан")), "сол джанына", "онг джанына" кибик сёзле бар ушайдыла да)) |
|
|
|
|
|
Abdullah направления движения десенг уа ))))?
|
|
|
|
|
|
солгъа-налево
сол джанына-в левую сторону сол таба-в левом направлении, в направлении налево. ещё есть близкое по значению к "таба" слово "джары". |
|
|
|
|
|
къоркъмазнаправление вектора- векторну табасы? ))) огъесе векторну джарысы?
![]() |
|
|
|
|
|
сора энтда соруу тюз къалай джазылады терклениуу или терклениую?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
ханги дилде ону да сёйле)) на Тюркском, на нашем общем языке, разве нет ? |
|
|
|
|
|
Atillaты тюркский с турецким не путай))) я если что про карачаевский язык спрашивал
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
если на вашем языке нет аналога, то лучше взаимствовать с близкого языка, не так ли ? |
|
|
|
|
|
Джары деген сёзню уа "тёбен джары" деб айтылыб билеме андан башха бир джерде да эшитмегенме, ансы бу сёз таб огъуна болурму, къайдам..
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
джорукъ эсимде тюлдю, мен сен айтханны тюзге санайма..)) |
|
|
|
|
|
Бир джанына буруб къойма, викиге динни юсюнден бир талай статья джазсанг къарачай тилде
![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы
сагъыш этерме..)) |
|
|
|
|
эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда)))) |
|
|
|
|
|
РАК как будет на нашем?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол! |
|
|
|
|
|
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр?
|
|
|
|
|
|
рамлик
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр? Кёлтюр ![]() |
|
|
|
|
|
Ревновать , ревность къалай айтыргъа боллукъду?
|
|
|
|
|
|
Сенъирчек ?
Талаучу ? Табут? Тёнъерсуюк ? Туч? Тутурукъ? Хустос? Хасият? Хокум? Ызгъыл? ДЖаннъан? Дыгъылен? Къузкъун? Мамучар? Пикир? Кто знает перевод? |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда))))