Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Кюн кёрмеген, кюн кёрсе, кюндюз чыракъ джандырыр.
  • Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
  • Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
  • Ариу – кёзге, акъыл – джюрекге.
  • Хата – гитчеден.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Татлы сёз – балдан татлы.
  • Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Джангыз терек къынгыр ёсер.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Эринчекни аурууу – кёб.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
  • Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
  • Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Болджал ишни бёрю ашар.
  • Ауузу аманнга «иги», деме.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.

 

Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла
 
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
 
Рамла
джюйюсхан- господин
 
Джубуран-
гяхиник-
къаладжюк-


терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме.
 
Aimywka
Джубуран-суслик
гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава
къаладжюк-соха,ударение на "а"
Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.
 
Faida
сау бол))
 
Aimywka
 
Как будет "барс" на карачаевском языке?
 
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
 
Azamat
К-Б словарьда алай эди )
 
, atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb
 
билмейме) анда джазылгъаныча джазгъан эдим бери)
кесинде уа бир кёб сёзлени табалмай къалама излесем )

Бир иги джангы К-Б словарь алыргъа керекди)
atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb

папа часто рассказывает истории про сенокос))
Однажды он вышел на сенокос с детьми друга) Им по 18-20 было)
Утро на снокосе. Папа встал раньше них и не знал как их разбудить мягко. И он что-то поджарил на огне и крикнул "Туругъуз джашла,ашаб джатыгъыз" Они встали , а обратно конечно же не легли)) Им уже по 30-36))Но-помнят))
 
Azamat
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
мен билиб да алайды)), Учкулан таба бара (бир кесек къалгъан сагъатда), джолну бир джанындан бир джанына бир кёб къача эдиле джубранла, алайда кёрген эдим гитче заманымда, энди бусагъатда кёб бар эселе да билмейме..
 
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу. Попробую всю тему с начала почитать, может поможет.
 
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
 
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
 
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы)))
 
къарачайлы
это же по-турецки)) нет?)) бизде эшитмегенме аллай сез...
дословно "человек искусства" да болмаз) как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) кроме "фахму" что-то ничего не приходит на ум...
 
Liberty

как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?))

Элни телиси.
 
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
 
а как будет "обожаю тебя"?
 
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
 
Liberty закий)))
 
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
 
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам