Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Ач уят къоймаз.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Чомарт къолда мал къалмаз.
  • Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Чабар ат – джетген къыз.
  • Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
  • Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
  • Ашлыкъ – бюртюкден, джюн – тюкден.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Тойгъа алгъа да барма, тойда артха да къалма.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
  • Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
  • Адамны артындан къара сабан сюрме.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Тамчы таш тешер.
  • Юйлю уругъа ит чабмаз.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
  • Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
  • Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
  • Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
  • Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Чабакъгъа акъыл, табагъа тюшсе келеди.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Ургъан суудан башынгы сакъла.
  • Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.

 

Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла
 
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
 
Рамла
джюйюсхан- господин
 
Джубуран-
гяхиник-
къаладжюк-


терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме.
 
Aimywka
Джубуран-суслик
гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава
къаладжюк-соха,ударение на "а"
Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.
 
Faida
сау бол))
 
Aimywka
 
Как будет "барс" на карачаевском языке?
 
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
 
Azamat
К-Б словарьда алай эди )
 
, atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb
 
билмейме) анда джазылгъаныча джазгъан эдим бери)
кесинде уа бир кёб сёзлени табалмай къалама излесем )

Бир иги джангы К-Б словарь алыргъа керекди)
atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb

папа часто рассказывает истории про сенокос))
Однажды он вышел на сенокос с детьми друга) Им по 18-20 было)
Утро на снокосе. Папа встал раньше них и не знал как их разбудить мягко. И он что-то поджарил на огне и крикнул "Туругъуз джашла,ашаб джатыгъыз" Они встали , а обратно конечно же не легли)) Им уже по 30-36))Но-помнят))
 
Azamat
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
мен билиб да алайды)), Учкулан таба бара (бир кесек къалгъан сагъатда), джолну бир джанындан бир джанына бир кёб къача эдиле джубранла, алайда кёрген эдим гитче заманымда, энди бусагъатда кёб бар эселе да билмейме..
 
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу. Попробую всю тему с начала почитать, может поможет.
 
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
 
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
 
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы)))
 
къарачайлы
это же по-турецки)) нет?)) бизде эшитмегенме аллай сез...
дословно "человек искусства" да болмаз) как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) кроме "фахму" что-то ничего не приходит на ум...
 
Liberty

как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?))

Элни телиси.
 
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
 
а как будет "обожаю тебя"?
 
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
 
Liberty закий)))
 
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
 
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам