Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Тай асырагъан, атха минер.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Тил бла келеди джыр да.
  • Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Алтыннга тот къонмаз.
  • Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
  • Хар сёзню орну барды.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
  • Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
  • Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
  • Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
  • Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Чомартны къолу берекет.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
  • Аякъларынгы джууургъанынга кёре узат.
  • Ашхылыкъ джерде джатмайды, аманлыкъ суугъа батмайды.
  • Билим къая тешер.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Мал тутхан – май джалар.
  • Игини сыйлагъан адетди.

 

Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла
 
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
 
Рамла
джюйюсхан- господин
 
Джубуран-
гяхиник-
къаладжюк-


терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме.
 
Aimywka
Джубуран-суслик
гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава
къаладжюк-соха,ударение на "а"
Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.
 
Faida
сау бол))
 
Aimywka
 
Как будет "барс" на карачаевском языке?
 
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
 
Azamat
К-Б словарьда алай эди )
 
, atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb
 
билмейме) анда джазылгъаныча джазгъан эдим бери)
кесинде уа бир кёб сёзлени табалмай къалама излесем )

Бир иги джангы К-Б словарь алыргъа керекди)
atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb

папа часто рассказывает истории про сенокос))
Однажды он вышел на сенокос с детьми друга) Им по 18-20 было)
Утро на снокосе. Папа встал раньше них и не знал как их разбудить мягко. И он что-то поджарил на огне и крикнул "Туругъуз джашла,ашаб джатыгъыз" Они встали , а обратно конечно же не легли)) Им уже по 30-36))Но-помнят))
 
Azamat
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
мен билиб да алайды)), Учкулан таба бара (бир кесек къалгъан сагъатда), джолну бир джанындан бир джанына бир кёб къача эдиле джубранла, алайда кёрген эдим гитче заманымда, энди бусагъатда кёб бар эселе да билмейме..
 
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу. Попробую всю тему с начала почитать, может поможет.
 
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
 
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
 
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы)))
 
къарачайлы
это же по-турецки)) нет?)) бизде эшитмегенме аллай сез...
дословно "человек искусства" да болмаз) как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) кроме "фахму" что-то ничего не приходит на ум...
 
Liberty

как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?))

Элни телиси.
 
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
 
а как будет "обожаю тебя"?
 
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
 
Liberty закий)))
 
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
 
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам