Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Артына баргъанны, къатына барма.
  • Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.
  • Ишленмеклик адамлыкъды.
  • Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
  • Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
  • Уллу сёзде уят джокъ.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
  • Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
  • Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
  • Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
  • Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
  • Рысхы – насыбха къор.
  • Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Бети бедерден, намыс сакълама.
  • Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
  • Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.

 

Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла
 
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
 
Рамла
джюйюсхан- господин
 
Джубуран-
гяхиник-
къаладжюк-


терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме.
 
Aimywka
Джубуран-суслик
гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава
къаладжюк-соха,ударение на "а"
Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.
 
Faida
сау бол))
 
Aimywka
 
Как будет "барс" на карачаевском языке?
 
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
 
Azamat
К-Б словарьда алай эди )
 
, atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb
 
билмейме) анда джазылгъаныча джазгъан эдим бери)
кесинде уа бир кёб сёзлени табалмай къалама излесем )

Бир иги джангы К-Б словарь алыргъа керекди)
atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb

папа часто рассказывает истории про сенокос))
Однажды он вышел на сенокос с детьми друга) Им по 18-20 было)
Утро на снокосе. Папа встал раньше них и не знал как их разбудить мягко. И он что-то поджарил на огне и крикнул "Туругъуз джашла,ашаб джатыгъыз" Они встали , а обратно конечно же не легли)) Им уже по 30-36))Но-помнят))
 
Azamat
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
мен билиб да алайды)), Учкулан таба бара (бир кесек къалгъан сагъатда), джолну бир джанындан бир джанына бир кёб къача эдиле джубранла, алайда кёрген эдим гитче заманымда, энди бусагъатда кёб бар эселе да билмейме..
 
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу. Попробую всю тему с начала почитать, может поможет.
 
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
 
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
 
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы)))
 
къарачайлы
это же по-турецки)) нет?)) бизде эшитмегенме аллай сез...
дословно "человек искусства" да болмаз) как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) кроме "фахму" что-то ничего не приходит на ум...
 
Liberty

как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?))

Элни телиси.
 
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
 
а как будет "обожаю тебя"?
 
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
 
Liberty закий)))
 
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
 
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 4)

 

Написать нам