Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
  • Уруну арты – къуру.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Акъыллы башны – тили къысха.
  • Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
  • Ёлген ийнек сютлю болур.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Кюлме джашха – келир башха.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
  • Билими азны – ауузунда кирит.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Айыбны суу бла джууалмазса.
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Ата – баланы уясы.
  • Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
  • Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
  • Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
  • Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
  • Сакъ юйюне сау барыр.
  • Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.

 

Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла
 
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
 
Рамла
джюйюсхан- господин
 
Джубуран-
гяхиник-
къаладжюк-


терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме.
 
Aimywka
Джубуран-суслик
гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава
къаладжюк-соха,ударение на "а"
Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли.
 
Faida
сау бол))
 
Aimywka
 
Как будет "барс" на карачаевском языке?
 
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
 
Azamat
К-Б словарьда алай эди )
 
, atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb
 
билмейме) анда джазылгъаныча джазгъан эдим бери)
кесинде уа бир кёб сёзлени табалмай къалама излесем )

Бир иги джангы К-Б словарь алыргъа керекди)
atyya bizge aita edi alai)
djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb

папа часто рассказывает истории про сенокос))
Однажды он вышел на сенокос с детьми друга) Им по 18-20 было)
Утро на снокосе. Папа встал раньше них и не знал как их разбудить мягко. И он что-то поджарил на огне и крикнул "Туругъуз джашла,ашаб джатыгъыз" Они встали , а обратно конечно же не легли)) Им уже по 30-36))Но-помнят))
 
Azamat
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
мен билиб да алайды)), Учкулан таба бара (бир кесек къалгъан сагъатда), джолну бир джанындан бир джанына бир кёб къача эдиле джубранла, алайда кёрген эдим гитче заманымда, энди бусагъатда кёб бар эселе да билмейме..
 
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу. Попробую всю тему с начала почитать, может поможет.
 
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
 
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
 
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы)))
 
къарачайлы
это же по-турецки)) нет?)) бизде эшитмегенме аллай сез...
дословно "человек искусства" да болмаз) как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) кроме "фахму" что-то ничего не приходит на ум...
 
Liberty

как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?))

Элни телиси.
 
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
 
а как будет "обожаю тебя"?
 
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
 
Liberty закий)))
 
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
 
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам