- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
- Азыкълы ат арымаз, къатыны аман джарымаз.
- Уруну арты – къуру.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Тойгъан антын унутур.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Ёлген ийнек сютлю болур.
- Адеб джокъда, намыс джокъ.
- Кюлме джашха – келир башха.
- Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
- Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Ата – баланы уясы.
- Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
- Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Айран ичген – къутулду, джугъусун джалагъан – тутулду.
- Къайтырыкъ эшигинги, къаты уруб чыкъма.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Сакъ юйюне сау барыр.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Джаралыны джастыгъында сау ёлюр.
- Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Билимден уллу байлыкъ джокъду.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла |
|
|
|
|
|
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
|
|
|
|
|
|
Рамла
джюйюсхан- господин ![]() |
|
|
|
|
|
Джубуран-
гяхиник- къаладжюк- ![]() терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме. |
|
|
|
|
|
Aimywka
Джубуран-суслик гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава къаладжюк-соха,ударение на "а" Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли. |
|
|
|
|
|
Faida
сау бол)) ![]() |
|
|
|
|
|
Aimywka
![]() |
|
|
|
|
|
Как будет "барс" на карачаевском языке?
|
|
|
|
|
|
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
|
|
|
|
|
|
Azamat
К-Б словарьда алай эди ) |
|
|
|
|
, atyya bizge aita edi alai)djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb |
|
|
|
|
|
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу.
Попробую всю тему с начала почитать, может поможет. |
|
|
|
|
|
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
|
|
|
|
|
|
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
|
|
|
|
|
|
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы))) |
|
|
|
|
|
Liberty
как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) Элни телиси. ![]() |
|
|
|
|
|
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
![]() |
|
|
|
|
|
а как будет "обожаю тебя"?
|
|
|
|
|
|
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
|
|
|
|
|
|
Liberty закий)))
|
|
|
|
|
|
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
|
|
|
|
|
|
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде ![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)





