- Кёб джат да, бек чаб.
- Ётюрюк хапар аякъ тюбю бла джюрюйдю.
- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
- Ана къойну – балагъа джандет.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Хазыр ашха – терен къашыкъ.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Ашха уста, юйюнде болсун
- Ата – баланы уясы.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Сёз къанатсыз учар.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Баланы адам этген анады.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Сёз садакъдан кючлюдю.
- Эринчекни эр алмаз, эр алса да, кёл салмаз, кёл салса да, кёб бармаз!
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Ач да бол, токъ да бол – намысынга бек бол.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
- Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Эр сокъур болсун, къатын тилсиз болсун.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Ачны эсинде – аш.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Окъугъанны бети джарыкъ.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
КАЗБЕК ГЕККИЕВ Бизде уа айтылса басым деб къоядыла, неда Кёбчюлю информацияны мадарлары дейдиле, газетледе затда...)))
кактус биздеда алай айтадыла, мерекеб дебда айтадыла |
|
|
|
|
|
Бир болушугъуз)) как перевести слово "джюйюсхан" на русский язык? и вообще, что это значит?)))
|
|
|
|
|
|
Рамла
джюйюсхан- господин ![]() |
|
|
|
|
|
Джубуран-
гяхиник- къаладжюк- ![]() терс джазгъан эсем да, селени магъаналарын билмейме. |
|
|
|
|
|
Aimywka
Джубуран-суслик гяхиник-молодая трава, гяхиник ханс-мурава къаладжюк-соха,ударение на "а" Примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли. |
|
|
|
|
|
Faida
сау бол)) ![]() |
|
|
|
|
|
Aimywka
![]() |
|
|
|
|
|
Как будет "барс" на карачаевском языке?
|
|
|
|
|
|
razve ne Djubran? djubUran deb birinchi kere eshiteme
|
|
|
|
|
|
Azamat
К-Б словарьда алай эди ) |
|
|
|
|
, atyya bizge aita edi alai)djubranlacha chuklamagizda, bichen tubune kirib, adamcha shalashda djatigiz deb |
|
|
|
|
|
Мне и разговаривать-то не легко, а правильно писать вообще молчу.
Попробую всю тему с начала почитать, может поможет. |
|
|
|
|
|
Айтылгъаны джубран, джазылгъаны джубуран, аллай кёб сёз барды, айтсакъ чапракъ деб къоябыз, джазылса уа чапыракъ, топракъ-топуракъ.
|
|
|
|
|
|
"человек искусства" къалай боллукъду бизнича?) сау кюнню сагъыш этебиз...))
|
|
|
|
|
|
Liberty
санатны адамы)))) Искусствону адамы))) |
|
|
|
|
|
Liberty
как говорят на таких творческих талантливых людей, немного несобранных и витающих в облаках?)) Элни телиси. ![]() |
|
|
|
|
|
"Дословный перевод" деген тауча къалай боллукъду?
![]() |
|
|
|
|
|
а как будет "обожаю тебя"?
|
|
|
|
|
|
Как будет "слушаюсь хозяин" ?
|
|
|
|
|
|
Liberty закий)))
|
|
|
|
|
|
"Заказ" сёзню айталлыкъ а уа бармысыз? Сёзлюкден огъуна болса, сёзлюгюм джанымда джокъду да..
|
|
|
|
|
|
Abdullah
Заказ (ат) - этилирге деп берилген жумуш, иш... деп зазылады ючтомлукъ ангылатма сёзлюкде ![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)





