- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
- Орну джокъну – сыйы джокъ.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Сескекли кесин билдирир.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Билими азны – ауузунда кирит.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Ашхы сёз таш тешер.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Ишлегенден, къарагъан уста.
- Ёлюк кебинсиз къалмаз.
- Хатерли къул болур.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Тёзген – тёш ашар!
- Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Ачлыкъ отха секиртир.
- Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
- Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Ётюрюкден тюбю джокъ, кёлтюрюрге джиби джокъ.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Халкъны юйю – туугъан джери.
- Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
- Чомартны къолу берекет.
- Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Джылыгъа джылан илешир.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
eto zhe ta girl
за твой труд)вообще)) так держать))) молодечик ![]() |
|
|
|
|
|
gipsy
Ты не думай, что все твои слова и посты от меня укрылись. И шаржи тоже)))) я просто думаю))) Джипси))) как хорошо, что ты рядышком, что есть))) Ни-ни отсюда))) |
|
|
|
|
|
предположу, что песня была об аграрных новшествах борьбы с паразитами.
NAKA ![]() |
|
|
|
|
|
Tayлy
О чем тут поется со 2 минуты? до второй минуты понял, что поется))? |
|
|
|
|
|
а еще поют : "Сыфаеп уи "Волга" фыжьи. сыфаеп уи "Волга" ш1уц1и" - не нужна мне твоя белая волга, не нужна мне твоя черная волга)))
|
|
|
|
|
|
Albert
до второй минуты понял, что поется))? На 2-ой минуте меня заинтересовало "къущхьэхъу", показалось, что про нас что-то) |
|
|
|
|
|
NAKA дык не ездить жыж мне в другой город чтобы продуктов вечером купить..
|
|
|
|
|
|
а как нас называют на адыгском?))
|
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
къущхьэ, къэрэщей къущхьэ, къэрэщей, балъкъэр. |
|
|
|
|
|
NAKA
Насколько я понял из вашего перевода, къущхьэхъу - это пастбище? |
|
|
|
|
|
и о чем только у нас не поют: и об абстинентном синдроме, и о жуках колорадских) фантазии и креативности хоть отбавляй!
а о чем нам еще петь, республики-то аграрные. |
|
|
|
|
|
Tayлy
горное пастбище |
|
|
|
|
|
Т.е. пастбище - это хъу?
|
|
|
|
|
|
къущхьэ,
къэрэщей къущхьэ, къэрэщей, балъкъэр. кашмар то какой, и как у вас язык повернулся нас такими страшными словами обозвать ![]() вот у нас все просто Черкес и все ![]() |
|
|
|
|
|
хъун- пасти например фамилия Шебзухов- Шыбзыхъуэ- пасущий кобылиц, Жемухов- пасущий коров
|
|
|
|
|
|
Лигамент
![]() мне вообще кто-то как-то сказал, что нас къарча на адыгском называют))) кто-то нагло ввел меня в заблуждение))) |
|
|
|
|
|
Къарча - это по-абазински.
|
|
|
|
|
|
Лигамент
вот у нас все просто Черкес и все + кабардинцев къабарты называют. |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 8)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
за твой труд)

, да и бухают они как адыгейцы 
?