- Таш бла ургъанны, аш бла ур.
- Билген билмегенни юретген адетди.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Ёксюзню тилеги къабыл болур.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Бир абыннган – минг сюрюнюр.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Джюз элде джюз ёгюзюм болгъандан эсе, джюз джууугъум болсун.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
- Билмегенинги, билгеннге сор.
- Къатын байлыкъны сюер, эр саулукъну сюер.
- Таукел адам тау тешер.
- Айныгъанлы алты кюн, тогъайгъанлы тогъуз кюн.
- Хар сёзню орну барды.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Ариу джол аджал келтирмез.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Ат басханны джер билед.
- Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
- Садакъачыны джаны – къапчыгъында.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Тилчиден кери бол.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
- Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Ата – билек, ана – джюрек!
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Ашаса, ашамаса да, бёрюню ауузу – къан.
- Къарны аманнга къазан такъдырма, къолу аманнга от джакъдырма.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Кеси юйюмде мен да ханма.
- Игини сыйлагъан адетди.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Эл тойса, тоймагъан, эл къойса, къоймагъан.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
Адыги! хочется о вас узнать побольше))
Ответы
|
eto zhe ta girl
за твой труд)вообще)) так держать))) молодечик ![]() |
|
|
|
|
|
gipsy
Ты не думай, что все твои слова и посты от меня укрылись. И шаржи тоже)))) я просто думаю))) Джипси))) как хорошо, что ты рядышком, что есть))) Ни-ни отсюда))) |
|
|
|
|
|
предположу, что песня была об аграрных новшествах борьбы с паразитами.
NAKA ![]() |
|
|
|
|
|
Tayлy
О чем тут поется со 2 минуты? до второй минуты понял, что поется))? |
|
|
|
|
|
а еще поют : "Сыфаеп уи "Волга" фыжьи. сыфаеп уи "Волга" ш1уц1и" - не нужна мне твоя белая волга, не нужна мне твоя черная волга)))
|
|
|
|
|
|
Albert
до второй минуты понял, что поется))? На 2-ой минуте меня заинтересовало "къущхьэхъу", показалось, что про нас что-то) |
|
|
|
|
|
NAKA дык не ездить жыж мне в другой город чтобы продуктов вечером купить..
|
|
|
|
|
|
а как нас называют на адыгском?))
|
|
|
|
|
|
eto zhe ta girl
къущхьэ, къэрэщей къущхьэ, къэрэщей, балъкъэр. |
|
|
|
|
|
NAKA
Насколько я понял из вашего перевода, къущхьэхъу - это пастбище? |
|
|
|
|
|
и о чем только у нас не поют: и об абстинентном синдроме, и о жуках колорадских) фантазии и креативности хоть отбавляй!
а о чем нам еще петь, республики-то аграрные. |
|
|
|
|
|
Tayлy
горное пастбище |
|
|
|
|
|
Т.е. пастбище - это хъу?
|
|
|
|
|
|
къущхьэ,
къэрэщей къущхьэ, къэрэщей, балъкъэр. кашмар то какой, и как у вас язык повернулся нас такими страшными словами обозвать ![]() вот у нас все просто Черкес и все ![]() |
|
|
|
|
|
хъун- пасти например фамилия Шебзухов- Шыбзыхъуэ- пасущий кобылиц, Жемухов- пасущий коров
|
|
|
|
|
|
Лигамент
![]() мне вообще кто-то как-то сказал, что нас къарча на адыгском называют))) кто-то нагло ввел меня в заблуждение))) |
|
|
|
|
|
Къарча - это по-абазински.
|
|
|
|
|
|
Лигамент
вот у нас все просто Черкес и все + кабардинцев къабарты называют. |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)


, так давайте друг о друге друг у друга и узнаем)) Хочется знать, какие вы, какими себя видите, как справляетесь с междоусобицами, как смотрите на нас, ваших соседей?))
за твой труд)

, да и бухают они как адыгейцы 
?