- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Акъыл неден да кючлюдю.
- Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Адеб базарда сатылмаз.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Этек чакъмакълары баш джаргъан, сёлешген сёзлери таш джаргъан.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
- Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
- Кесинг сынамагъан затны, адамгъа буюрма.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
- Хар ишни да аллы къыйынды.
- Баланы адам этген анады.
- Тели турса – той бузар.
- Ашыкъгъанны этеги бутуна чырмалыр.
- Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Суу кетер, таш къалыр.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Сагъыш – къартлыкъгъа сюйюмчю.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Билими азны – ауузунда кирит.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
А как красиво перевести фразу-
"Люблю встречать рассвет и провожать закат рдом с тобой"? ) |
|
|
|
|
|
Ого, спасибо!!!
![]() А дословно,как это переводится?? |
|
|
|
|
|
bellaka
Ммммм..обратный перевод..получится не таким уж романтичным..но приблизительно так.. Ослеплённый твоей красотой, даже не замечаю первый лучик солнца и последний)))))))))) ![]() |
|
|
|
|
|
bellakaА как красиво перевести фразу-"Люблю встречать рассвет и провожать закат рдом с тобой"? )
Танг атхан бла кюн батханны сени къатынгда ётдюрюрюм келеди ![]() |
|
|
|
|
|
Подскажите, плиз, где можно посмотреть различные пожелания на карачаевском в зависимости от повода?
|
|
|
|
|
|
Понять бы теперь,что всё это значит.....
![]() |
|
|
|
|
|
bellaka
Понять бы теперь,что всё это значит..... You want in Russian? ![]() |
|
|
|
|
|
Я язык пока что только изучаю, и весь этот текст без перевода понять будет крайне сложно на данный момент
![]() |
|
|
|
|
|
bellaka
аенгыламагъан джерлеринги-выпиши, переведем ![]() |
|
|
|
|
|
"эхо"-кесибизни тилде къалай боллукъду?
|
|
|
|
|
|
Faida
в словаре - зангырдау, зангырдагъан (или къая) таууш. |
|
|
|
|
|
Azamat_SPb
сау бол) |
|
|
|
|
|
как будет-типун?)))))))))))))))))
|
|
|
|
|
|
Treasure, скоре всего догъра))
|
|
|
|
|
|
или хиппил)) но, хиппил ))тилинге хиипил чыгъарыкъ- типун тебе на язык_))))
![]() |
|
|
|
|
|
Azamat
сау бол)) |
|
|
|
|
|
Как переводиться Алмасты?
|
|
|
|
|
|
Как переводиться Алмасты?
Чачлы. ![]() |
|
|
|
|
|
Пожалуйста, мне очень надо знать что значит слово Алмасты на русском?
|
|
|
|
|
|
nazbijcikчто значит слово Алмасты на русском?
домовёнок Кузя ![]() |
|
|
|
|
|
всезнайка
домовёнок Кузя ![]() |
|
|
|
|
|
как перевести слово "дата" на родной язык?
|
|
|
|
|
|
тарх
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 5)










сау бол))
