- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Эл ауузу – элия.
- Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Сабий кёргенин унутмаз.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Чомарт къолда мал къалмаз.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Рысхы джалгъанды: келген да этер, кетген да этер.
- Чомарт джарлы болмаз.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Къарнынг къанлынга кийирир.
- Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
- Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
- Бир абыннган – минг сюрюнюр.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Келинни – келгинчи, бёркню кийгинчи кёр.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Ата – баланы уясы.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
- Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
- Къая джолда джортма, ачыкъ сёзден къоркъма.
- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Бойнуму джети джерден кессенг да, мен ол ишни этеллик тюлме.
- Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
prosto podrugomu
переведите плиз,,, Локоть |
|
|
|
|
|
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,, |
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
Джик-сустав Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери. 2.Дагъыда поворот дорги, изгиб Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик))) |
|
|
|
|
|
Локоть
-чына- деб билеме мен |
|
|
|
|
|
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
|
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть |
|
|
|
|
|
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
|
|
|
|
|
|
Карачмен09,
спички - сернекле.... |
|
|
|
|
|
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
|
|
|
|
|
|
аааа
огъай, андан башха да барды.... |
|
|
|
|
|
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички"))) |
|
|
|
|
|
а как будет белка на балкарском?
|
|
|
|
|
|
Элия
"агъач къоян"-белка) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
ол къарачайча тююлмюдю? |
|
|
|
|
|
Элия
да не башхасы барды?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было) |
|
|
|
|
|
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы))))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят))) |
|
|
|
|
|
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать))) |
|
|
|
|
|
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...) |
|
|
|
|
|
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
Аякъ мешна ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
это по карачаевски)))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
да не башхасы барды?))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 4)


