- Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
- Чакъырылмагъан къонакъ къачан кетерин сормаз.
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Таукел адам тау тешер.
- Ашхы – джыяр, аман – джояр.
- Атлыны кёрсе, джаяуну буту талыр.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
- Эркиши – от, тиширыу – суу.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Ёзденликни кёбю ётюрюк.
- Къралынгы – душмандан, башынгы от бла суудан сакъла.
- Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
- Адамны аманы адамны бети бла ойнар.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Тёзгеннге, джабылгъан эшик ачылыр.
- Юй кюйдю да, кюйюз чыкъды, ортасындан тюйюш чыкъды.
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Рысхы – насыбха къор.
- Аджашхан тёгерек айланыр.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Тил бла келеди джыр да.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Билим къая тешер.
- Битмегеннге сакъал – танг.
- Айтханы чапыракъдан ётмеген.
- Ишлемеген – тишлемез.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
- Акъылсызны джууукъгъа алма, акъыллыны кенгнге салма.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Ёлюр джаннга, ёкюл джокъ.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Окъуу – билимни ачхычы, окъуу – дунияны бачхычы.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
prosto podrugomu
переведите плиз,,, Локоть |
|
|
|
|
|
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,, |
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
Джик-сустав Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери. 2.Дагъыда поворот дорги, изгиб Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик))) |
|
|
|
|
|
Локоть
-чына- деб билеме мен |
|
|
|
|
|
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
|
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть |
|
|
|
|
|
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
|
|
|
|
|
|
Карачмен09,
спички - сернекле.... |
|
|
|
|
|
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
|
|
|
|
|
|
аааа
огъай, андан башха да барды.... |
|
|
|
|
|
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички"))) |
|
|
|
|
|
а как будет белка на балкарском?
|
|
|
|
|
|
Элия
"агъач къоян"-белка) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
ол къарачайча тююлмюдю? |
|
|
|
|
|
Элия
да не башхасы барды?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было) |
|
|
|
|
|
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы))))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят))) |
|
|
|
|
|
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать))) |
|
|
|
|
|
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...) |
|
|
|
|
|
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
Аякъ мешна ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
это по карачаевски)))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
да не башхасы барды?))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 7)


