Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Гырджын – тепсини тамадасы.
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Кёлю джокъну – джолу джокъ.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • «Ёгюз, джаргъа джууукъ барма, меннге джюк боллукъса», - дегенди эшек.
  • Адеб джокъда, намыс джокъ.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
  • Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
  • Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
  • Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Къар – келтирди, суу – элтди.
  • Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Баш болса, бёрк табылыр.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Баланы адам этген анады.
  • Билгенни къолу къарны джандырыр.
  • Окъ къызбайны джокълайды.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Тилчиден кери бол.
  • Бети къызарыучу адамны, джюреги харам болмаз.
  • Джылкъыдан – ат чыгъар, тукъумдан – джаш чыгъар.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
  • Гитче джилтин уллу элни джандырыр.
  • Къарнынг къанлынга кийирир.
  • Этим кетсе да, сюегим къалыр.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
  • Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
  • Айранны сюйген, ийнек тутар.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Мухарны эси – ашарыкъда.

 

Страницы: Пред. 1 ... 9 10 11 12 13 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
prosto podrugomu

переведите плиз,,,
Локоть
 
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,,
 
АЭЛИТА
Джик-сустав
Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери.
2.Дагъыда поворот дорги, изгиб

Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады
 
Ванхельсинг

Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады
Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик)))
 
Локоть

-чына- деб билеме мен
 
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
 
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть
 
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
 
Карачмен09,
спички - сернекле....
 
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
 
аааа
огъай, андан башха да барды....
 
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички")))
 
а как будет белка на балкарском?
 
Элия
"агъач къоян"-белка)
 
Карачмен09

ол къарачайча тююлмюдю?
 
Элия
да не башхасы барды?))
 
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было)
 
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы)))))
 
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят)))
 
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки))
 
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
 
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...)
 
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))

Аякъ мешна
 
Эйлин
это по карачаевски))))
 
Карачмен09

да не башхасы барды?)))))
 
Страницы: Пред. 1 ... 9 10 11 12 13 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам